tedesco » polacco

wieder|a̱u̱f|ladenVO VB vb trans irr

wiederaufladen → aufladen

Vedi anche: aufladen

II . a̱u̱f|laden VB vb rifl irr

wieder|a̱u̱f|nehmenVO VB vb trans irr

wiederaufnehmen → aufnehmen

Vedi anche: aufnehmen

a̱u̱f|nehmen VB vb trans irr

2. aufnehmen (beherbergen):

dawać [forma perf dać] schronienie

4. aufnehmen (hochnehmen):

podnosić [forma perf podnieść]

5. aufnehmen (auf etw reagieren):

przyjmować [forma perf przyjąć]

9. aufnehmen (fotografieren):

fotografować [forma perf s‑] kogoś/coś
filmować [forma perf s‑] kogoś/coś

10. aufnehmen (auf Tonband, Schallplatte, Video festhalten):

nagrywać [forma perf nagrać]

11. aufnehmen (feststellen):

spisywać [forma perf spisać]

wi̱e̱der|beleben*VO VB vb trans

wiederbeleben → beleben

Vedi anche: beleben

I . bele̱ben* VB vb trans

2. beleben (lebendig machen):

przywracać [forma perf przywrócić]

3. beleben (lebendig gestalten):

urozmaicać [forma perf urozmaicić]

II . bele̱ben* VB vb intr (belebend wirken)

wieder|a̱u̱f|bauenVO [viːdɐ​ˈʔaʊfbaʊən] VB vb trans

wiederaufbauen → aufbauen

Vedi anche: aufbauen

I . a̱u̱f|bauen VB vb trans

1. aufbauen (aufstellen):

montować [forma perf z‑]
instalować [forma perf za‑]
rozbijać [forma perf rozbić]
rozstawiać [forma perf rozstawić]

3. aufbauen colloq (aufmuntern):

6. aufbauen (herstellen):

nawiązywać [forma perf nawiązać]
nawiązywać [forma perf nawiązać]
tworzyć [forma perf s‑]

7. aufbauen (arrangieren):

ustawiać [forma perf ustawić]

9. aufbauen:

wzbudzać [forma perf wzbudzić]

wiedera̱u̱fladbar [--​ˈ---] AGG

wiederaufladbar → aufladen

Vedi anche: aufladen

II . a̱u̱f|laden VB vb rifl irr

wiedera̱u̱ffindenVO VB vb trans

wiederauffinden → auffinden

Vedi anche: auffinden

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Mehrere diplomatische Initiativen versuchten die Diskussionen wiederaufleben zu lassen, aber ohne Erfolg.
de.wikipedia.org
Kurzzeitig kam es unter sowjetischer Besatzungsmacht zum Wiederaufleben des Anarchismus, vor allem durch syndikalistische Arbeiter.
de.wikipedia.org
Dies lag zum einen im Wiederaufleben traditioneller Rollenbilder.
de.wikipedia.org
Sie gehen danach in ihren alten Schuluniformen in eine Bar, wo sie ihre Schulzeit wiederaufleben lassen.
de.wikipedia.org
Mit dem Wiederaufleben der deutschen Filmindustrie konnte das Unternehmen seine wichtige Stellung in der Filmtechnik zurückerobern.
de.wikipedia.org
Zwischen 1925 und 1939 ist ein erneutes Wiederaufleben der Missionsaktivitäten festzustellen.
de.wikipedia.org
Die Zukunft der Gemeinde soll stark vom Wiederaufleben der Kurangebote und der Neugestaltung des Kurviertels mit einem medizinischen Zentrum und einem Hotel ausgehen.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren gab es wieder ein Wiederaufleben der Nachfrage nach Kontrabasssaxophonen.
de.wikipedia.org
Als feuriger Verfolger des Humanismus der französischen Revolution entwickelte er bald eine wachsende Sympathie für das Wiederaufleben des Griechischen.
de.wikipedia.org
Heutzutage ist ein sanftes Wiederaufleben der Gemeinde zu sehen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "wiederaufleben" in altre lingue

"wiederaufleben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski