Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

替换物
to let go of
francese
francese
inglese
inglese
I. lâcher [lɑʃe] SOST m (de ballons, d'oiseaux)
lâcher
II. lâcher [lɑʃe] VB vb trans
1. lâcher (cesser de tenir):
lâcher objet
lâcher corde, branche
lâche-moi lett
lâche-moi fig, colloq
give me a break colloq
lâche-moi fig, colloq
lâcher prise lett
lâcher prise fig
2. lâcher (produire):
lâcher mot, phrase, juron, gaffe
lâcher information
lâcher soupir, cri, pet, rot
3. lâcher (laisser partir):
lâcher personne, animal, chariot
to let [sb/sth] go
4. lâcher (abandonner):
lâcher ami, associé, activité
5. lâcher (accepter de donner, de vendre) colloq:
lâcher objet
to let [sth] go
lâcher de l'argent
to cough up colloq
lâcher qc à qn argent, objet
to let sb have sth
6. lâcher SPORT (distancer):
lâcher concurrent
III. lâcher [lɑʃe] VB vb intr (céder)
lâcher corde, lien, nœud:
lâcher freins:
lâcher nerfs:
IV. se lâcher VB vb rifl
1. se lâcher (cesser de se tenir):
se lâcher
2. se lâcher (se décontracter):
se lâcher colloq
to let it all hang out colloq
se lâcher colloq
proie [pʀwɑ] SOST f lett, fig
bordée [bɔʀde] SOST f
1. bordée:
bordée MILIT, NAUT (décharge)
to go on a binge colloq
2. bordée NAUT (route):
locuzioni:
jeter ou lâcher du lest lett
lâcher du lest fig
inglese
inglese
francese
francese
to leave go or hold of sb/sth
lâcher qn/qc
unleash animal
to let go of sb/sth lett
lâcher qn/qc
let go (release hold on) person, sleeve, arm
let go (release hold on) rope, bar
lâcher [qc] contre qn
francese
francese
inglese
inglese
I. lâcher [lɑʃe] VB vb trans
1. lâcher (laisser aller involontairement):
lâcher
2. lâcher (laisser aller délibérément):
lâcher
lâcher une bêtise/un mot
3. lâcher colloq (abandonner):
lâcher
ne pas lâcher qn rhume, idée
tout lâcher colloq
II. lâcher [lɑʃe] VB vb intr
lâcher
lâcher corde
faire/lâcher un rot
faire/lâcher un rot bébé
lâcher les rênes
inglese
inglese
francese
francese
peg out car, machine
to set sb/an animal on sb
francese
francese
inglese
inglese
I. lâcher [lɑʃe] VB vb trans
1. lâcher (laisser aller involontairement):
lâcher
2. lâcher (laisser aller délibérément):
lâcher
lâcher une bêtise/un mot
3. lâcher colloq (abandonner):
lâcher
ne pas lâcher qn rhume, idée
tout lâcher colloq
II. lâcher [lɑʃe] VB vb intr
lâcher
lâcher corde
faire/lâcher un rot
faire/lâcher un rot bébé
lâcher les rênes
lâcher un pet
inglese
inglese
francese
francese
to set sb/an animal on sb
let down car
Présent
jelâche
tulâches
il/elle/onlâche
nouslâchons
vouslâchez
ils/elleslâchent
Imparfait
jelâchais
tulâchais
il/elle/onlâchait
nouslâchions
vouslâchiez
ils/elleslâchaient
Passé simple
jelâchai
tulâchas
il/elle/onlâcha
nouslâchâmes
vouslâchâtes
ils/elleslâchèrent
Futur simple
jelâcherai
tulâcheras
il/elle/onlâchera
nouslâcherons
vouslâcherez
ils/elleslâcheront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
lâcher le morceau colloq
ne pas lâcher qn rhume, idée
faire/lâcher un rot bébé
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Le « mega rot », qui lui permet d'étourdir ses ennemis, constitue son pouvoir spécial.
fr.wikipedia.org
Dans le langage familier, une éructation est appelée rot, renvoi, rejet ou encore rapport.
fr.wikipedia.org
Sur les grappes, il porte les noms de rot gris ou de rot brun.
fr.wikipedia.org
Barney émet un rot particulièrement bruyant et reconnaissable, illustrant son ivrognerie chronique.
fr.wikipedia.org
A treatise on the dry rot in timber.
fr.wikipedia.org