Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dintersection
blieb
stay up VB vb intr
stay up
aufbleiben
stay up
wach bleiben
they stayed up all night
sie machten die Nacht durch
I. stay1 [steɪ] SOST
1. stay (act of remaining):
stay
Aufenthalt m <-(e)s, -e>
a stay with one's family
ein Familienbesuch m
overnight stay
Übernachtung f <-, -en>
2. stay DIR (postponement):
stay
Aussetzung f <-, -en>
stay
Vollstreckungsaufschub m <-(e)s, -schübe>
stay of death penalty
Hinrichtungsaufschub m
stay of execution
Aussetzung f der Zwangsvollstreckung
stay of execution
Gewährung f von Vollstreckungsschutz
stay of proceedings
Ruhen nt des Verfahrens
3. stay stor (corset):
stays pl
Korsett nt <-s, -s>
stays pl
Mieder nt <-s, ->
to lace/unlace one's stays
sein Mieder schnüren/aufschnüren
II. stay1 [steɪ] VB vb intr
1. stay (remain present):
stay
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
stay until the rain has stopped
bleib doch, bis der Regen aufgehört hat
why don't you stay for dinner?
warum bleibst du nicht zum Abendessen?
fax machines are here to stay
Faxgeräte haben Einzug gehalten
he is convinced that computer-aided design has come to stay
er ist überzeugt, dass CAD auf Dauer unverzichtbar ist
to stay at home/in bed
zu Hause/im Bett bleiben
to stay home esp ingl am
zu Hause bleiben
to stay on message fig
aufmerksam bleiben
to stay put colloq (keep standing)
stehen bleiben
to stay put (not stand up)
sitzen bleiben
to stay put (not move)
sich acc nicht vom Fleck rühren
2. stay (persevere):
to stay with sth
an etw dat dranbleiben
to stay with sth
bei der Sache bleiben
you have to stay with a language and practise it regularly
Sprachkenntnisse muss man pflegen und regelmäßig anwenden
3. stay (reside temporarily):
stay
untergebracht sein
stay
wohnen
where are you staying while you're in town?
wo wohnen Sie während Ihres Aufenthaltes in der Stadt?
the children usually stay with their grandparents for a week in the summer
die Kinder verbringen gewöhnlich im Sommer eine Woche bei ihren Großeltern
to stay overnight [or the night]
übernachten
to stay overnight [or the night]
über Nacht bleiben
can we stay with you overnight ?
können wir bei Ihnen übernachten?
to come to stay
zu Besuch kommen
4. stay + sost/agg (remain):
stay
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
the shops stay open until 9 p.m.
die Läden haben bis 21 Uhr geöffnet
how can we get this post to stay upright?
was müssen wir tun, damit dieser Pfosten stehen bleibt?
this far north it stays light until 10 p.m. in high summer
so hoch im Norden ist es im Hochsommer bis um 10 Uhr abends hell
he's decided not to stay in teaching
er hat sich entschieden, nicht mehr zu unterrichten
to stay within budget
im Rahmen des Budgets bleiben
to stay friends
Freunde bleiben
to stay in touch [or contact]
in Verbindung [o. Kontakt] bleiben
to stay awake/cool/healthy
wach/ruhig/gesund bleiben
to stay tuned RADIO, TV, MEDIA
am Apparat bleiben
stay tuned — we'll be right back
bleiben Sie dran — wir sind gleich wieder da
III. stay1 [steɪ] VB vb trans
1. stay (assuage):
to stay one's hunger/thirst
seinen Hunger/Durst stillen
2. stay dated letter (curb):
to stay sth
etw in Schranken halten
to stay one's hand
sich acc zurückhalten
3. stay DIR (postpone):
to stay proceedings
das Verfahren aussetzen
locuzioni:
to stay the course [or distance]
durchhalten
stay2 [steɪ] SOST
1. stay NAUT, TRASP:
stay
Stütztau nt
stay
Stag nt term tecn
2. stay ARCHIT:
stay
Strebe f <-, -n>
stay
Verspannung f <-, -en>
ex·tend·ed-ˈstay AGG attr, inv
extended-stay
Langzeit- nach sost
extended-stay
für Dauergäste
stay down VB vb intr
1. stay down (not be vomited):
stay down food
im Magen bleiben
if this stays down, you can have a little more in half an hour
wenn du das bei dir behältst, bekommst du in einer halben Stunde noch etwas mehr
2. stay down:
stay down (remain lowered)
unten bleiben
stay down (underwater also)
unter Wasser bleiben
3. stay down SCUOLA:
stay down
sitzenbleiben
stay down
wiederholen
ˈshort-stay AGG inv
short-stay
kurzzeitig
short-stay
vorübergehend
Voce OpenDict
stay VB
to stay in education
weiterhin zur Schule/Universität gehen
to stay in education
in der Ausbildung bleiben
Voce OpenDict
stay VB
stay hungry - stay foolish! (quote from Steve Jobs)
bleibt hungrig - bleibt tollkühn!
Voce OpenDict
stay
to stay in
im Haus bleiben
to stay with
bei jemandem bleiben (zu Besuch sein)
stay! (to a dog)
bleib!
Voce OpenDict
stay tuned VB
to stay tuned to sth
an etw dran bleiben dat
inglese
inglese
tedesco
tedesco
short-stay parking zone INFRASTR
short-stay parking zone
Kurzparkzone
long-stay parking INFRASTR
long-stay parking
Langzeitparken
short-stay parking INFRASTR
short-stay parking
Kurzzeitparken
tedesco
tedesco
inglese
inglese
Kurzparken
short-stay parking
Langzeitparken
long stay parking
Kurzparkzone
short-stay parking zone
Present
Istay up
youstay up
he/she/itstays up
westay up
youstay up
theystay up
Past
Istayed up
youstayed up
he/she/itstayed up
westayed up
youstayed up
theystayed up
Present Perfect
Ihavestayed up
youhavestayed up
he/she/ithasstayed up
wehavestayed up
youhavestayed up
theyhavestayed up
Past Perfect
Ihadstayed up
youhadstayed up
he/she/ithadstayed up
wehadstayed up
youhadstayed up
theyhadstayed up
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
This represents a population growth rate of 1.9%.
en.wikipedia.org
The una corda and damper pedals are at the left and right of this space, and face straight in, like the table piano pedals.
en.wikipedia.org
This BBS was so heavily trafficked, that a major long distance company began blocking all calls to its number (516-935-2481).
en.wikipedia.org
Normally, this feedback loop is kept in check by the body.
en.wikipedia.org
This requires weekly paperwork and also makes them subject to tax audit.
www.afr.com
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
To be allowed to stay up longer, she watched the nightly news programme with her parents, who explained what she saw and heard to her.
[...]
www.uni-heidelberg.de
[...]
Um länger aufbleiben zu dürfen, guckte sie mit ihren Eltern zusammen die Tagesschau und bekam von ihnen die Nachrichten erklärt.
[...]
[...]
Hanging roud your house and staying up all night what I lack you got it all behind your doors right
[...]
www.golyr.de
[...]
Ein Weg In deinem Haus rumhängen die ganze Nacht aufbleiben Was mir fehlt hast d
[...]
[...]
He stayed up late on Saturday night to watch the final of the DFB Pokal (for our English readers, that’s the German equivalent of the FA Cup) and saw his favourite team, Bayern Munich, beaten 5-2 by Borussia Dortmund.
[...]
de.puma.com
[...]
Er blieb am Samstagabend lange auf, um das DFB-Pokalendspiel zu verfolgen (für unsere englischen Leser: das ist die deutsche Version des FA Cup) und sah, wie seine Lieblingsmannschaft, Bayern München, von Borussia Dortmund mit 5:2 geschlagen wurde.
[...]
[...]
Do what you like with your time: stay up late, sleep in, and play until sunset.
[...]
www.falkensteiner.com
[...]
Lange aufbleiben, später aufstehen, spielen bis die Sonne untergeht.
[...]
[...]
Our fans fly around the world to be present, they stay up late or wake up early to watch broadcasts and they celebrate victories with great ceremony.
[...]
eu2015.lv
[...]
Diese fliegen um die halbe Welt, bleiben lange wach oder stehen sehr früh auf, um unsere Sportler anzufeuern.
[...]

Cerca "stayed" in altre lingue