tedesco » francese

I . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb intr

II . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb trans

1. graben:

2. graben ricerc (drücken, bohren):

III . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb rifl

1. graben (sich eindrücken):

grasen [ˈgraːzən] VB vb intr

grausen

grausen → grauen²

Vedi anche: grauen , grauen

grauen1 [ˈgraʊən] VB vb intr ricerc

I . graulen [ˈgraʊlən] colloq VB vb intr impers

II . graulen [ˈgraʊlən] colloq VB vb rifl

III . graulen [ˈgraʊlən] colloq VB vb trans

Granit <-s, -e> [graˈniːt] SOST m

locuzioni:

se heurter à un mur auprès de qn colloq

Graben <-s, Gräben> SOST m

1. Graben:

fossé m

2. Graben (Schützengraben):

3. Graben GEOL:

fosse f

I . grämen [ˈgrɛːmən] ricerc VB vb rifl

II . grämen [ˈgrɛːmən] ricerc VB vb trans

affliger letter

Grauen <-s, -> SOST nt

2. Grauen (Ereignis):

Granne <-, -n> [ˈgranə] SOST f

grazil [graˈtsiːl] AGG

gracile letter

I . gratis [ˈgraːtɪs] AVV

II . gratis [ˈgraːtɪs] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina