Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Raster
s'appeler
I. heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VB vb intr
1. heißen:
heißen
Paul/Brigitte heißen
wie heißt du/heißen Sie?
wie soll das Baby heißen?
2. heißen (bedeuten):
cela veut dire que +indic
was soll das heißen?
soll [o. will] heißen: ...
3. heißen (lauten):
jaheißt auf Japanischhai
ouise dithaien japonais
locuzioni:
dann will ich Eusebius/Esmeralda/... heißen! colloq
alors je veux [bien] être pendu(e) ! colloq
II. heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VB vb intr impers
1. heißen (zu lesen sein):
2. heißen ricerc (nötig sein):
3. heißen (behauptet werden, verlauten):
on dit que +indic
il parait (paraît) que +indic
on parle de +Infinitiv
es soll nicht heißen, dass
il ne sera pas dit que +indic
III. heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VB vb trans ricerc
1. heißen (schimpfen):
jdn einen Feigling heißen
2. heißen (auffordern):
jdn aufstehen heißen
Voce OpenDict
heißen VB
I. heiß [haɪs] AGG
1. heiß (sehr warm):
heiß Klima, Luft, Sonne, Tag
in der heißen Sonne
2. heiß (zu warm):
heiß Flüssigkeit
[jdm] etw heiß machen
chauffer qc [à qn]
heiß laufen Motor:
heiß laufen Achse, Lager, Kolben:
heiß laufen colloq (nicht stillstehen) Telefon:
heiß laufen Faxgerät, Fernschreiber:
3. heiß (heftig, innig):
4. heiß colloq (aufreizend):
heiß Musik, Rhythmus
qui chauffe colloq
heiß Bild, Film
5. heiß colloq (aus kriminellen Aktionen):
heiß Ware, Geld, Stoff
6. heiß (brisant):
heiß Punkt, Problem, Thema
7. heiß colloq (konfliktreich):
heiß Herbst, Winter
chaud(e) colloq
8. heiß attr colloq (aussichtsreich):
heiß Favorit, Tipp
tout(e) premier(-ière) antep
heiß Spur, Fährte
9. heiß sl (großartig):
heiß Person, Kleidungsstück, Anlage
terrible colloq
heiß Person, Kleidungsstück, Anlage
du tonnerre colloq
10. heiß sl (rasant):
heiß Wagen, Motorrad
qui décoiffe colloq
11. heiß colloq (brünstig):
heiß Tier
locuzioni:
en pincer pour qn colloq
auf etw heiß sein colloq
heiß! colloq
II. heiß [haɪs] AVV
1. heiß (sehr warm):
heiß essen, trinken, duschen, waschen
2. heiß (innig):
heiß ersehnen, lieben, wünschen
3. heiß (erbittert):
locuzioni:
es geht heiß her colloq
ça chauffe colloq
qn [en] a des sueurs froides colloq
heiß
kochend, kochend heiß
Voce OpenDict
heiß AGG
sexy inv colloq
Voce OpenDict
brühend heiß AGG
Präsens
ichheiße
duheißt
er/sie/esheißt
wirheißen
ihrheißt
sieheißen
Präteritum
ichhieß
duhießest
er/sie/eshieß
wirhießen
ihrhießt
siehießen
Perfekt
ichhabegeheißen
duhastgeheißen
er/sie/eshatgeheißen
wirhabengeheißen
ihrhabtgeheißen
siehabengeheißen
Plusquamperfekt
ichhattegeheißen
duhattestgeheißen
er/sie/eshattegeheißen
wirhattengeheißen
ihrhattetgeheißen
siehattengeheißen
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
soll [o. will] heißen: ...
jdn willkommen heißen ricerc
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Für die Herstellung von Säften werden die reifen Früchte in der Regel heiß mit Wasserdampf entsaftet.
de.wikipedia.org
Die Sommer sind warm bis heiß und relativ kurz; die Winter kalt und relativ lang.
de.wikipedia.org
Aufgrund geringer Niederschläge und heißer Aufwinde können dichte Sandstürme entstehen.
de.wikipedia.org
So treten unter Wärmestrahlung ähnliche Hautschäden auf wie bei einem direkten Kontakt mit einer heißen Fläche.
de.wikipedia.org
Das Klima ist trotz der Höhenlage kaum weniger heiß als im nahegelegenen Tiefland, aber aufgrund der niedrigeren Niederschläge weniger schwül.
de.wikipedia.org