tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Lore , Pore , nahe , nie , Are , Ire , nee , Ehre , eure , irre , Irre , Göre , noch , Norm , Nord e Note

Po̱re <‑, ‑n> [ˈpoːrə] SOST f (kleine Öffnung in der Haut)

Lo̱re <‑, ‑n> [ˈloːrə] SOST f

No̱te1 <‑, ‑n> [ˈnoːtə] SOST f

3. Note meist pl (Banknote):

4. Note DIR:

Nọrd <‑[e]s, senza pl > [nɔrt] SOST m ohne art

Nọrm <‑, ‑en> [nɔrm] SOST f

I . nọch [nɔx] AVV

5. noch (eigentlich):

6. noch (irgendwann):

Gö̱r <‑[e]s, ‑en> [gøːɐ̯] SOST nt ted sett pegg, Gö̱re [gøːrə] SOST f <‑, ‑n> ted sett pegg

1. Gör meist pl (Kind):

dzieciak m colloq

2. Gör (freches Mädchen):

podlotek m

Ịrre1 <‑, senza pl > [ˈɪrə] SOST f

I . ịrre [ˈɪrə] AGG

1. irre (verstört):

2. irre colloq (verrückt):

3. irre alt, colloq (geistesgestört):

4. irre colloq (wahnsinnig):

ekstra! colloq

5. irre colloq (groß, stark):

II . ịrre [ˈɪrə] AVV

2. irre colloq (wahnsinnig):

ekstra colloq

3. irre colloq (äußerst):

strasznie drogo colloq

e̱u̱re PRON poss

1. eure → euer, → eu[e]re, → euer

2. eure → euere(r, s)

Vedi anche: S , euere(r, s) , euer

S SOST nt, s [ɛs] SOST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] PRON poss

I . e̱u̱er PRON poss

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er PRON pers,

ne̱e̱ [neː] AVV colloq

nee → ne

Vedi anche: ne

ne̱ [nə, neː] PARTICELLA colloq

I̱re (I̱rin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈiːrə] SOST m (f)

Irlandczyk(-dka) m (f)

Are <‑, ‑n> [ˈaːrə] SOST f CH

Are → Ar

Vedi anche: Ar , Ar

A̱r2 [aːɐ̯]

Ar CHIM Abk. von Argon

Ar
Ar

A̱r1 <‑s, ‑e> [aːɐ̯] SOST nt o m

Ar
ar m

na̱he [ˈnaːə] AGG AVV PREP

nahe → nah

Vedi anche: nah

III . na̱h [naː] PREP +dat ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski