Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daffichage
Ausstell[ungs]datum
ˈis·sue date SOST
inglese
inglese
tedesco
tedesco
date of issue of a passport, cheque
Ausstellungsdatum nt <-s, -daten>
date of issue BORSA
tedesco
tedesco
inglese
inglese
Ausstelldatum eines Schecks, Wechsels
Ausstelldatum eines Schecks, Wechsels
I. is·sue [ˈɪʃu:] SOST
1. issue:
Thema nt <-s, -men>
Frage f <-, -n>
Streitfrage f <-, -n>
Angelegenheit f <-, -en>
Problem nt <-s, -e>
Nebensache f <-, -n>
to [not] be at [or an]issue
to take issue with sb [over sth] form
2. issue (edition):
issue of a magazine, newspaper
Ausgabe f <-, -n>
3. issue no pl (copies produced):
Auflage f <-, -n>
4. issue no pl (making available):
issue of goods, notes, stamps
Ausgabe f <-, -n>
issue of shares
Emission f <-, -en>
issue of shares
Ausgabe f <-, -n>
issue of a fund, loan
Auflegung f <-, -en>
issue of a cheque, document
Ausstellung f <-, -en>
date of issue of a passport, cheque
Ausstellungsdatum nt <-s, -daten>
5. issue no pl form (pronouncement):
6. issue FIN, BORSA:
Pari-Emission f term tecn
Sonderausgabe f <-, -n>
Sondermarke f <-, -n>
7. issue no pl (coming out):
Blutung f <-, -en>
8. issue no pl DIR or dated (offspring):
9. issue no pl letter dated (result):
Ausgang m <-s, -gän·ge>
II. is·sue [ˈɪʃu:] VB vb trans
1. issue (produce):
to issue sth licence, permit
2. issue (make known):
zu etw dat aufrufen
3. issue (supply with):
to issue sb with sth
jdn mit etw dat ausstatten [o. versorgen]
etw an jdn austeilen
III. is·sue [ˈɪʃu:] VB vb intr form
1. issue (come out):
issue smoke
aus etw dat dringen
to issue from sth liquid, gas also
aus etw dat strömen
to issue from sth smoke
aus etw dat quellen
2. issue (be born out of):
I. date1 [deɪt] SOST
1. date (calendar day):
Datum nt <-s, Da·ten>
früh <früher, am früh(e)sten>
expiry [or ingl am expiration]date
Verfallsdatum nt <-s, -daten>
expiry [or ingl am expiration]date
A, CH meist Ablaufdatum nt
date of issue BORSA
Eingangsdatum nt <-s, -daten>
to be in date food
to be in date food
to be out of date food
2. date (the present):
up to date technology
up to date technology
CH a. à jour
up to date fashion, style, slang
up to date fashion, style, slang
CH a. à jour
3. date (on coins):
Jahreszahl f <-, -en>
4. date (business appointment):
Termin m <-s, -e>
Verabredung f <-, -en>
5. date (booked performance):
6. date:
Verabredung f <-, -en>
Rendezvous nt <-, ->
a hot date colloq
7. date (person):
Begleitung f <-, -en>
a hot date colloq
to find [or get] a date
II. date1 [deɪt] VB vb trans
1. date (have relationship):
to date sb
mit jdm gehen colloq
2. date (establish the age of):
to date sth
3. date (reveal the age of):
to date sb
4. date (put date on):
to date sth
III. date1 [deɪt] VB vb intr
1. date (have a relationship):
2. date (go back to):
to date from [or back to] sth style
to date from [or back to] sth tradition
von etw dat herrühren
to date from [or back to] sth tradition
aus etw dat stammen
3. date:
Voce OpenDict
issue SOST
Voce OpenDict
issue VB
Voce OpenDict
issue SOST
Voce OpenDict
date VB
Voce OpenDict
date VB
to date sb
Voce OpenDict
date SOST
issue date SOST ELAB TRANSAZ
date of issue SOST ELAB TRANSAZ
date of issue SOST MERC FIN
issue VB vb trans ASSICURAZ
issue VB vb trans STAT PUBBL
issue VB vb trans DIR ECON
issue VB vb trans MERC FIN
issue SOST MERC FIN
issue [ˈɪʃuː] SOST
Present
Iissue
youissue
he/she/itissues
weissue
youissue
theyissue
Past
Iissued
youissued
he/she/itissued
weissued
youissued
theyissued
Present Perfect
Ihaveissued
youhaveissued
he/she/ithasissued
wehaveissued
youhaveissued
theyhaveissued
Past Perfect
Ihadissued
youhadissued
he/she/ithadissued
wehadissued
youhadissued
theyhadissued
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Things fall apart when she becomes too uncomfortable during the date.
en.wikipedia.org
Alternatively, the date stamp on this story may be helpful.
www.cbc.ca
It has conducted three international symposia till date.
en.wikipedia.org
To date, such recommendations have not been implemented.
en.wikipedia.org
The recall affects the medium jar of the paste, batch number 5014 with best before date 01/2017 and batch numbers 5111 and 5112 with best before date 04/2017.
www.thejournal.ie
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
The due dates of the annual safety reports (triggered by the first authorisation of the trial in the EC) and of the annual interim report (triggered by the issue date of the vote) will normally be different.
[...]
www.medunigraz.at
[...]
Die Termine für die jährlichen Sicherheitsberichte (getriggert vom Datum der ersten Genehmigung der Studie in der EG) und für die jährlichen Zwischenberichte (getriggert vom Ausstellungsdatum des Votums) werden in der Regel unterschiedlich sein.
[...]
[...]
True BusinessID with EV Customers If the certificate does not work as intended and you need to cancel or refund, GeoTrust will cancel or refund fees following issuance or renewal of a True BusinessID with EV upon request by the Subscriber within thirty ( 30 ) days of the issue date.
[...]
www.geotrust.com
[...]
True BusinessID mit EV-Kunden Falls das Zertifikat nicht wie angenommen funktioniert und Sie eine Stornierung oder Kostenerstattung beantragen, wird GeoTrust die Gebühren nach Ausstellung oder Verlängerung eines True BusinessID mit EV-Zertifikats auf Antrag des Abonnenten innerhalb von dreißig ( 30 ) Tagen ab Ausstellungsdatum stornieren oder zurückerstatten.
[...]
[...]
The money is valid for one year from the issue date on.
[...]
www.phantasialand.de
[...]
Der Gutschein ist ab dem Ausstellungsdatum ein Jahr gültig.
[...]
[...]
All licenses include free product upgrades and technical support during a one year term after license issue date.
[...]
www.yworks.com
[...]
Alle Lizenzen beinhalten freie Upgrades und technischen Support innerhalb eines Jahres nach Ausstellungsdatum.
[...]
[...]
If you have locked yourself out of your USB token, GeoTrust will provide a replacement certificate upon request by the Subscriber within thirty ( 30 ) days of the issue date.
[...]
www.geotrust.com
[...]
Falls Sie sich selbst aus Ihrem USB-Token ausgesperrt haben, wird GeoTrust ein Ersatzzertifikat auf Antrag des Abonnenten innerhalb von dreißig ( 30 ) Tagen ab Ausstellungsdatum bereitstellen.
[...]

Cerca "issue date" in altre lingue