tedesco » francese

Blogger(in) <-s, -> [ˈblɔgə] SOST m(f) INFORM

blogueur(-euse) m (f)

bloggen [ˈblɔgn̩] VB tr V, itr V INFORM

Ableger <-s, -> SOST m

2. Ableger colloq (Filiale):

3. Ableger scherz colloq (Sprössling):

rejeton m scherz colloq

I . blöd [bløːt], blöde [bløːdə] colloq AGG

1. blöd (dumm):

idiot(e)
quel [pauvre] idiot ! colloq

2. blöd (unangenehm):

embêtant(e) colloq
quel fichu temps ! colloq
c'est con ! colloq

II . blöd [bløːt], blöde [bløːdə] colloq AVV

locuzioni:

jdm blöd kommen colloq
chercher qn colloq

blöken [ˈbløːkən] VB vb intr

Blog <-s, -s> [blɔk] SOST nt o m INFORM

Jogger(in) <-s, -> [ˈdʒɔgɐ] SOST m(f)

joggeur(-euse) m (f)

Bläser(in) <-s, -> [ˈblɛːzɐ] SOST m(f)

Blazer <-s, -> [ˈbleːzɐ, ˈbleɪzɐ] SOST m

Bluter <-s, -> [ˈbluːtɐ] SOST m

Geiger(in) <-s, -> SOST m(f)

II . bloß [bloːs] AVV colloq

2. bloß (eine Frage oder Aufforderung verstärkend):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina