tedesco » polacco

I . frịsch [frɪʃ] AGG

2. frisch (sauber):

3. frisch colloq (unbenutzt):

4. frisch (gesund):

6. frisch (lebhaft):

II . frịsch [frɪʃ] AVV

I . i̱risch [ˈiːrɪʃ] AGG

II . i̱risch [ˈiːrɪʃ] AVV

Vedi anche: deutsch

a̱risch [ˈaːrɪʃ] AGG

rịssOR [rɪs] VB vb intr, vb trans, vb rifl, rịßVO VB vb intr, vb trans, vb rifl

riss imperf von → reißen

Vedi anche: reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB vb intr +sein

1. reißen:

drzeć [forma perf po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB vb trans

4. reißen (hineinreißen):

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB vb rifl

1. reißen colloq (sich intensiv bemühen):

szaleć za kimś colloq
zabijać się o coś fig colloq

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [forma perf wyrwać] się

I . riskạnt [rɪs​ˈkant] AGG

II . riskạnt [rɪs​ˈkant] AVV

Rịkscha <‑, ‑s> [ˈrɪkʃa] SOST f

Bisca̱ya <‑, senza pl > SOST f

Biscaya GEO → Biskaya

Vedi anche: Biskaya

Biska̱ya <‑, senza pl > [bɪs​ˈkaːja] SOST f GEO

I̱rische <‑n, senza pl > [ˈiːrɪʃə] SOST nt nur mit art

Vedi anche: Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SOST mf dekl wie agg

do̱risch [ˈdoːrɪʃ] AGG

drịscht [drɪʃt] VB vb trans

drischt 3. pers präs von dreschen

Vedi anche: dreschen

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] VB vb trans

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [forma perf wy‑]
gadać frazesy colloq

2. dreschen colloq (prügeln):

Frịsche <‑, senza pl > [ˈfrɪʃə] SOST f

1. Frische (nicht alt):

3. Frische (Kühle):

4. Frische (Leuchtkraft: von Farben):

I . ly̱risch AGG

lyrisch Werk:

II . ly̱risch AVV

lyrisch anstimmend, spielen:

sy̱risch [ˈzyːrɪʃ] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski