tedesco » olandese

ge·ˈhan·gen [gəˈhaŋən] VB

gehangen part perf von hängen¹, hängen², hängen³

Vedi anche: hängen , hängen , hängen

ˈhän·gen3 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VB vb rifl

1. hängen (sich hängen):

3. hängen (anschließen):

4. hängen (verfolgen):

5. hängen (sich anhängen):

6. hängen (emotional verbunden sein):

ˈhän·gen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VB vb intr

2. hängen (sich neigen):

ver·ˈhan·gen [fɛɐ̯ˈhaŋən] AGG

ˈab·hän·gen1 VB vb intr irreg

3. abhängen giovan (rumhängen):

ˈan·hän·gen1 VB vb intr irreg

1. anhängen ricerc (anhaften):

2. anhängen ricerc (sich zugehörig fühlen):

er·ˈhän·gen2 <erhängte[o. erhing] sich, hat sich erhängt[o. erhangen] > [-ˈhɛŋən] VB vb rifl

um·ˈhän·gen2 VB vb trans irreg (behängen)

ˈein·hän·gen2 VB vb trans

1. einhängen (an Halterung hängen):

2. einhängen (Telefonhörer):

3. einhängen (einen Arm):

ˈauf·hän·gen VB vb trans irreg

3. aufhängen colloq (durch Erhängen töten):

4. aufhängen colloq pegg (aufschwatzen, andrehen):

5. aufhängen colloq pegg (weismachen, suggerieren):

6. aufhängen colloq pegg (sich belasten mit, sich aufladen):

ˈdran·hän·gen2 VB vb trans irreg colloq (an etw hängen)


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski