tedesco » francese

Haudegen [ˈhaʊdeːgən] SOST m

gediegen [gəˈdiːgən] AGG

1. gediegen (rein):

pur(e)
pur(e)

2. gediegen (sehr gut):

3. gediegen (solide):

an|liegen VB vb intr irreg

1. anliegen (anstehen) Problem, Tagesordnungspunkt:

2. anliegen (sich eng anpassen):

3. anliegen (nicht abstehen) Borsten, Haare:

Anliegen <-s, -> SOST nt

2. Anliegen (Angelegenheit):

I . auf|legen VB vb trans

2. auflegen (veröffentlichen):

3. auflegen (produzieren):

4. auflegen BORSA, FIN:

5. auflegen NAUT:

II . auf|legen VB vb intr

auflegen Person:

bei|legen VB vb trans

1. beilegen (dazulegen):

etw einer S. dat beilegen

2. beilegen (schlichten):

dar|legen [ˈdaːɐleːgən] VB vb trans

obliegen* [ˈɔpliːgn, ɔpˈliːgn] VB vb intr irreg, impers +haben o sein form

obsiegen* VB vb intr a. DIR

I . um|biegen irreg VB vb trans +haben

2. umbiegen (verbiegen):

II . um|biegen irreg VB vb intr +sein

1. umbiegen (kehrtmachen):

2. umbiegen (abbiegen):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina