tedesco » polacco

Hạlbschatten <‑s, ‑> SOST m a. ASTROL

beschạtten* VB vb trans

1. beschatten (beobachten, überwachen):

2. beschatten (Schatten geben):

zacieniać [forma perf zacienić]

3. beschatten SPORT (im Fußballspiel, Hockey):

Fụnkschatten <‑s, ‑> SOST m TELECOM

überschạtten* [yːbɐ​ˈʃatən] VB vb trans

1. überschatten (beschatten):

rzucać [forma perf rzucić] cień na coś a. fig

Kụrschatten <‑s, ‑> SOST m scherz colloq

Li̱dschatten <‑s, ‑> SOST m

Wịndschatten <‑s, senza pl > SOST m a. NAUT

A̱u̱genschatten SOST

Augenschatten pl → Augenringe

Vedi anche: Augenringe

A̱u̱genringe SOST pl

Re̱genschatten <‑s, ‑> SOST m GEO

Schla̱gsahne <‑, senza pl > SOST f

Schla̱gseite <‑, senza pl > SOST f meist ohne art

locuzioni:

Schla̱gwetter SOST pl MINER

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb trans

3. schlagen (fällen):

ścinać [forma perf ściąć]
wyrąbywać [forma perf wyrąbać]

4. schlagen (hineinschlagen):

wbijać [forma perf wbić] gwóźdź w ścianę

5. schlagen MUS:

bić [lub walić colloq ] w coś
bębnić [forma perf za‑] w coś colloq

6. schlagen (bearbeiten):

ubijać [forma perf ubić]

9. schlagen (wickeln):

zawijać [forma perf zawinąć] coś w papier
owijać [forma perf owinąć] coś papierem

11. schlagen (dazurechnen):

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb intr

2. schlagen +haben o sein:

uderzać [forma perf uderzyć] o coś

3. schlagen +haben:

bić [forma perf za‑]

4. schlagen +haben:

bić [forma perf wy‑]

5. schlagen +sein colloq (ähneln):

7. schlagen +sein (aufprallen):

uderzać [forma perf uderzyć]
[ona] waliła do drzwi colloq

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb rifl

1. schlagen (rangeln):

bić [forma perf po‑] się [z kimś]
bić [forma perf po‑] się o coś

2. schlagen (zurechtkommen):

Schlịtten <‑s, ‑> [ˈʃlɪtən] SOST m

1. Schlitten (Rodelschlitten):

sanki pl
mit jdm Schlitten fahren pegg colloq
dawać [forma perf dać] komuś popalić colloq
mit jdm Schlitten fahren pegg colloq
rozprawiać [forma perf rozprawić] się z kimś

2. Schlitten TECN (an der Schreibmaschine):

3. Schlitten colloq (Auto):

gablota f colloq
bryka f colloq

Schla̱gstock <‑[e]s, ‑stöcke> SOST m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Beleuchtung ist dann optimal, wenn sie ohne Blendlichtquellen oder lange und harte Schlagschatten funktioniert.
de.wikipedia.org
Durch eine gezielte Beleuchtung vom oberen Treppenabsatz her lassen sich die einzelnen Trittstufen gut unterscheiden, da bei der Beleuchtung von oben nur kurze Schlagschatten entstehen.
de.wikipedia.org
Die Runen werden mit einem Griffel so in das Pergament gedrückt, dass sie kaum sichtbar und nur bei starkem Schlagschatten erkennbar werden.
de.wikipedia.org
Tiefer Schlagschatten bedeckt den Bildmittelgrund.
de.wikipedia.org
Dazu können auch Nebel, Schlagschatten, Höhenstufen, Hangneigung, Exposition, Sichtbarkeit und Geländeprofile berechnet und dargestellt werden.
de.wikipedia.org
Die Nuancen in der Abstufung der Helligkeitswerte reichen von gehöhten Partien bis zu Spitzlichtern und Schlagschatten.
de.wikipedia.org
Ihr Vorteil ist, dass eine Ausleuchtung durch den natürlichen Lichteinfall aus Norden blendfrei ohne Bildung von Schlagschatten ermöglicht wird.
de.wikipedia.org
Dann ist der Schattenraum das Volumen zwischen Eigenschatten des Körpers und seinem Schattenriss, die Punkte der Schattengrenze geradlinig mit ihren jeweiligen Projektionen auf den Umriss des Schlagschattens verbunden.
de.wikipedia.org
Beispielsweise könnte ein einfacher Filter eine Grafik durch zwei ersetzen, indem eine schwarze Kopie zur ursprünglichen Quellgrafik mit Versatz hinzugefügt wird, um einen Schlagschatten zu erzeugen.
de.wikipedia.org
Am Ende schreibt der Erzähler, dass Stadt aus Glas, Schlagschatten und Hinter verschlossenen Türen letzten Endes dieselbe Geschichte seien, nur in einem anderen Stadium.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Schlagschatten" in altre lingue

"Schlagschatten" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski