tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: hatte , hastig , Gattin , Vati , hat , Haiti , Mutti , Götti , chatten , Lattich , paletti e hatschi

hạtte [ˈhatə] VB vb trans, vb intr, vb rifl, impers, aux

hatte imperf von haben

Vedi anche: haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb trans

3. haben colloq (fangen, finden):

mam! colloq

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich colloq
i co z tego mam?
jdn vor sich dat haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb rifl colloq

Gạttin <‑, ‑nen> [ˈgatɪn] SOST f

Gattin → Gatte

Vedi anche: Gatte

Gạtte (Gạttin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈgatə] SOST m (f) ricerc

małżonek(-nka) m (f) ricerc

Gọ̈tti <‑s, ‑> [ˈgœti] SOST m CH

Mụtti <‑, ‑s> [ˈmʊti] SOST f colloq

mama f colloq
mamusia f colloq

Hai̱ti <‑s, senza pl > [ha​ˈiːti] SOST nt

hạt [hat] VB vb trans, vb intr, vb rifl, impers, aux

hat 3. pers präs von haben

Vedi anche: haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb trans

3. haben colloq (fangen, finden):

mam! colloq

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich colloq
i co z tego mam?
jdn vor sich dat haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb rifl colloq

Va̱ti <‑s, ‑s> [ˈfaːti] SOST m colloq

Vati → Papa

Vedi anche: Papa

Pạpa <‑s, ‑s> [ˈpapa] SOST m ohne art colloq

tata m colloq
tatuś m colloq

hatschi̱ [ha​ˈtʃiː, ˈhatʃi] INTER

palẹtti [pa​ˈlɛti]

alles paletti colloq
wszystko gra colloq

Lạttich <‑s, ‑e> [ˈlatɪç] SOST m BOT

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski