Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dépouse
verlassen
Intendevi...
dépose [depoz] SOST f
dépose d'un chauffe-eau, d'un appareil
dépose d'un élément de cuisine a.
dépose d'une machine
dépose d'un moteur, de la plomberie
dépose de rideaux
épouse
épouse → époux
époux (épouse) <pl époux, épouses> [epu, epuz] SOST m, f form
époux (épouse)
Gatte m /Gattin f ricerc
I. déposer [depoze] VB vb trans
1. déposer (poser):
déposer (fardeau)
déposer (gerbe)
déposer (ordures)
2. déposer (conduire, livrer):
déposer (personne)
déposer (personne)
rauslassen colloq
déposer (ordures)
3. déposer (décanter):
4. déposer (confier):
déposer (bagages, carte de visite, manteau)
déposer (lettre, document)
déposer (paquet, colis)
5. déposer FIN:
déposer (argent)
déposer (valeur, titre)
déposer (chèque)
6. déposer (faire enregistrer):
déposer (brevet)
déposer (projet de loi, proposition de loi)
déposer (réclamation, rapport, pétition)
7. déposer (démonter):
déposer (appareil)
déposer (moteur)
8. déposer (abdiquer):
déposer (couronne)
9. déposer (destituer):
II. déposer [depoze] VB vb intr
1. déposer (témoigner):
2. déposer (laisser un dépôt) vin, eau:
III. déposer [depoze] VB vb rifl
se déposer lie, poussière:
dépense [depɑ͂s] SOST f
1. dépense spesso pl (frais):
2. dépense (usage):
3. dépense ECON, DIR:
Drittaufwand term tecn
locuzioni:
aufs Geld sehen colloq
épouser [epuze] VB vb trans
1. épouser (se marier avec):
2. épouser (partager):
épouser (idées, point de vue)
épouser (intérêts)
3. épouser (s'adapter à):
Présent
jedépose
tudéposes
il/elle/ondépose
nousdéposons
vousdéposez
ils/ellesdéposent
Imparfait
jedéposais
tudéposais
il/elle/ondéposait
nousdéposions
vousdéposiez
ils/ellesdéposaient
Passé simple
jedéposai
tudéposas
il/elle/ondéposa
nousdéposâmes
vousdéposâtes
ils/ellesdéposèrent
Futur simple
jedéposerai
tudéposeras
il/elle/ondéposera
nousdéposerons
vousdéposerez
ils/ellesdéposeront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Griselidis raconte l'histoire d'un prince qui épouse une bergère après en être tombé follement amoureux.
fr.wikipedia.org
Il n'est pas certain que l'affirmation soit sincère, puisque prononcée pendant la captivité du grand argentier : il s'agit peut-être alors de protéger son épouse, ou une partie de leur fortune.
fr.wikipedia.org
Elle reste élégante, retenue et réservée, mais elle est surtout montrée comme une épouse aimante et une mère attentionnée.
fr.wikipedia.org
Une reine est un titre attribué soit à l'épouse d'un roi (appelée une reine consort), soit à une monarque en fonction (appelée une reine régnante).
fr.wikipedia.org
Amoureux mais célibataire endurci, il lui fait croire qu'il a une épouse qui refuse l'idée du divorce.
fr.wikipedia.org