Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eingeschränktheit
seelisch verletzt
Voce OpenDict

peiné AGG

peiné

I. peine [pɛn] SOST f

1. peine (chagrin, douleur):

Leid nt

2. peine DIR:

3. peine (effort, difficulté):

es ist nicht nötig etw zu tun/, dass jd etw tut
valoir la peine personne:

locuzioni:

das lohnt sich vielleicht etw zu tun iron colloq

II. peine [pɛn] AVV

1. peine (très peu):

2. peine (tout au plus):

3. peine (juste):

à peine finir, partir

locuzioni:

à peine! iron
was du nicht sagst! iron colloq

III. peine [pɛn]

grand-peine [gʀɑ͂pɛn]

I. peiner [pene] VB vb intr

1. peiner:

2. peiner (avoir des problèmes) moteur, voiture:

II. peiner [pene] VB vb trans

peiner qn nouvelle, refus:
être peiné(e) par qc
être peiné(e) que qn ait fait qc
Voce OpenDict

peine SOST

Voce OpenDict

peine AVV

Voce OpenDict

peine SOST

Voce OpenDict

peine SOST

Voce OpenDict

peiner VB

Présent
jepeine
tupeines
il/elle/onpeine
nouspeinons
vouspeinez
ils/ellespeinent
Imparfait
jepeinais
tupeinais
il/elle/onpeinait
nouspeinions
vouspeiniez
ils/ellespeinaient
Passé simple
jepeinai
tupeinas
il/elle/onpeina
nouspeinâmes
vouspeinâtes
ils/ellespeinèrent
Futur simple
jepeinerai
tupeineras
il/elle/onpeinera
nouspeinerons
vouspeinerez
ils/ellespeineront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Le chantier dure huit mois durant lesquels ils ne sont pas capables de retirer plus d'une ou deux pierres par jour, et ce à grand-peine.
fr.wikipedia.org
Nichiren lui-même en réchappa à grand-peine, ayant reçu un coup d'épée sur la tête.
fr.wikipedia.org
Les cadres manquaient et furent pris à grand-peine parmi les officiers retraités ou blessés.
fr.wikipedia.org
Il l’y maintient à grand-peine.
fr.wikipedia.org
Il cache une phobie des rats, qu'il combattra à grand-peine et parviendra à surmonter face à des chimères avec l'aide de ses amis.
fr.wikipedia.org