greco » tedesco

I . πετ|ώ <-άς, -αξα, -άχτηκα, -αγμένος> [pɛˈtɔ] VERB vb trans

2. πετώ (ρίχνω στα σκουπίδια):

II . πετ|ώ <-άς, -αξα, -άχτηκα, -αγμένος> [pɛˈtɔ] VERB vb intr (βρίσκομαι στον αέρα)

III . πετάγομαι VERB vb rifl

2. πετάγομαι (να πω κάτι):

3. πετάγομαι (πάω γρήγορα):

σετ [sɛt] SUBST nt inv

1. σετ (προϊόντων):

Set nt

2. σετ SPORT (στο τένις):

Satz m

πατ [pat] SUBST nt inv (στο σκάκι)

πετσί [pɛˈtsi] SUBST nt

2. πετσί (επεξεργασμένο):

Leder nt

πέτο [ˈpɛtɔ] SUBST nt

πεζή [pɛˈzi] AVV

II . περί [pɛˈri] PREP +acc

τζετ [dzɛt] SUBST nt inv

ποτό [pɔˈtɔ] SUBST nt

πετριά [pɛtriˈa] SUBST f

1. πετριά (ρίξιμο πέτρας):

2. πετριά fig (μπηχτή):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский