spagnolo » tedesco

escasez [eskaˈseθ] SOST f

escape [esˈkape] SOST m

1. escape (de un gas, líquido):

5. escape (de un reloj):

escabel [eskaˈβel] SOST m

2. escabel (persona, circunstancia):

escaneo [eskaˈneo] SOST m

II . escocer irreg como cocer [eskoˈθerse] VB vb rifl escocerse

1. escocer (inflamarse):

escay, skay, skai [esˈkai̯] SOST m sin pl

escara [esˈkara] SOST f

escalo [esˈkalo] SOST m

3. escalo (boquete):

(Durch)gang m

escaro [esˈkaro] SOST m ZOOL

escala [esˈkala] SOST f

7. escala (puerto):

10. escala NAUT:

escarpe [esˈkarpe] SOST m NAUT

I . escamón (-ona) [eskaˈmon, -ona] AGG

II . escamón (-ona) [eskaˈmon, -ona] SOST m (f)

escaque [esˈkake] SOST m

I . escapar VB vb intr [eskaˈpar]

1. escapar (huir de un encierro):

fliehen aus +dat
entkommen aus +dat

4. escapar (quedar fuera del alcance):

III . escapar [eskaˈpar] VB vb trans

1. escapar (un caballo):

2. escapar (a alguien):

retten vor +dat
bewahren vor +dat

I . escamar [eskaˈmar] VB vb trans

1. escamar (el pescado):

3. escamar (adornar):

I . escalar [eskaˈlar] AGG FIS, MAT

II . escalar [eskaˈlar] SOST m FIS, MAT

III . escalar [eskaˈlar] VB vb intr

1. escalar (en las montañas):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina