Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nen
damage
I. casse [kɑs] SOST m sl
casse
casse
heist ingl am colloq
faire un casse
II. casse [kɑs] SOST f
1. casse (objets cassés):
casse
payer la casse
sans trop de casse
2. casse (lieu):
casse
mettre à la casse voiture, bicyclette, réfrigérateur
3. casse TIPOGR:
casse
haut de casse
bas de casse
4. casse BOT:
casse
5. casse (altération du vin):
casse
I. cassé (cassée) [kase] VB part perf
cassé → casser
II. cassé (cassée) [kase] AGG
cassé voix:
cassé (cassée)
Blanc (Blanche) [blɑ̃, blɑ̃ʃ] SOST m (f)
Blanc (Blanche) (gén)
Blanc (Blanche) ANTROPOL
I. casser [kase] VB vb trans
1. casser (briser):
casser objet, os, membre
casser noix, noisette
casser la figure colloq ou la gueule sl à qn
to beat sb up colloq
2. casser (dégrader) colloq:
casser militaire, employé
3. casser (annuler):
casser jugement
casser arrêt
4. casser (humilier) colloq:
casser personne
II. casser [kase] VB vb intr
1. casser (se briser):
casser matière, objet:
casser ficelle, corde, bande enregistrée:
2. casser (se séparer) colloq:
casser couple:
III. se casser VB vb rifl
1. se casser (partir):
se casser colloq
bon, je me casse!
right, I'm off! colloq
bon, je me casse!
2. se casser (se briser):
3. se casser (se blesser):
se casser la figure colloq ou gueule sl (tomber par terre) piéton:
to fall over ingl brit
se casser la figure colloq ou gueule sl (tomber par terre) piéton:
se casser la figure colloq ou gueule sl cavalier, motard:
se casser la figure colloq ou gueule sl (avoir un accident) automobiliste, motard, avion:
se casser la figure colloq ou gueule sl (échouer) entreprise, projet:
se casser la figure colloq ou gueule sl (échouer) entreprise, projet:
to come a cropper ingl brit colloq
se casser la figure colloq ou gueule sl (se battre) personnes:
to have a scrap colloq
il ne s'est pas cassé colloq , il ne s'est pas cassé la tête colloq ou le tronc colloq ou la nénette colloq ou le cul sl
se casser la tête colloq ou le cul sl à faire qc
IV. casser [kase]
casser les pieds colloq ou les couilles volg sl à qn
casser les pieds colloq ou les couilles volg sl à qn
to bug sb colloq
il nous les casse volg sl
he's bugging us colloq
casser la croûte ou la graine colloq
casser la croûte ou la graine colloq
to nosh ingl brit colloq
casser la croûte ou la graine colloq
to chock ingl am colloq
ça casse rien, ça casse pas des briques ou trois pattes à un canard colloq
qui casse (les verres) paie
I. casse-pieds, casse-pied <pl casse-pieds> [kaspje] colloq AGG
être casse-pieds gêneur:
to be a pain in the neck colloq
être casse-pieds raseur:
être casse-pieds corvée:
to be a drag colloq
être casse-pieds corvée:
II. casse-pieds, casse-pied <pl casse-pieds> [kaspje] colloq SOST mf
casse-pieds (gêneur)
pain in the neck colloq
casse-pieds (raseur)
casse-couilles, casse-couille <pl casse-couilles> [kaskuj] SOST mf volg sl
casse-couilles
pain in the arse ingl brit volg sl
casse-couilles
pain in the ass ingl am sl
casse-croûte, casse-croute <pl casse-croûte, casse-croutes> [kaskʀut] SOST m
casse-croûte
I. casser [kase] VB vb trans
1. casser (briser):
casser objet, os, membre
casser noix, noisette
casser la figure colloq ou la gueule sl à qn
to beat sb up colloq
2. casser (dégrader) colloq:
casser militaire, employé
3. casser (annuler):
casser jugement
casser arrêt
4. casser (humilier) colloq:
casser personne
II. casser [kase] VB vb intr
1. casser (se briser):
casser matière, objet:
casser ficelle, corde, bande enregistrée:
2. casser (se séparer) colloq:
casser couple:
III. se casser VB vb rifl
1. se casser (partir):
se casser colloq
bon, je me casse!
right, I'm off! colloq
bon, je me casse!
2. se casser (se briser):
3. se casser (se blesser):
se casser la figure colloq ou gueule sl (tomber par terre) piéton:
to fall over ingl brit
se casser la figure colloq ou gueule sl (tomber par terre) piéton:
se casser la figure colloq ou gueule sl cavalier, motard:
se casser la figure colloq ou gueule sl (avoir un accident) automobiliste, motard, avion:
se casser la figure colloq ou gueule sl (échouer) entreprise, projet:
se casser la figure colloq ou gueule sl (échouer) entreprise, projet:
to come a cropper ingl brit colloq
se casser la figure colloq ou gueule sl (se battre) personnes:
to have a scrap colloq
il ne s'est pas cassé colloq , il ne s'est pas cassé la tête colloq ou le tronc colloq ou la nénette colloq ou le cul sl
se casser la tête colloq ou le cul sl à faire qc
IV. casser [kase]
casser les pieds colloq ou les couilles volg sl à qn
casser les pieds colloq ou les couilles volg sl à qn
to bug sb colloq
il nous les casse volg sl
he's bugging us colloq
casser la croûte ou la graine colloq
casser la croûte ou la graine colloq
to nosh ingl brit colloq
casser la croûte ou la graine colloq
to chock ingl am colloq
ça casse rien, ça casse pas des briques ou trois pattes à un canard colloq
qui casse (les verres) paie
sucre [sykʀ] SOST m
1. sucre (substance):
ma cocotte ou mon lapin en sucre colloq
ma cocotte ou mon lapin en sucre colloq
my sweetie pie colloq
2. sucre (morceau):
icing sugar ingl brit
powdered sugar ingl am
rock
caster sugar ingl brit
caster sugar ingl brit
locuzioni:
to badmouth sb colloq
omelette [ɔmlɛt] SOST f GASTR
casse-noisettes, casse-noisette, casse-noix <pl caisse-noisettes, caisse-noix> [kasnwazɛt, kasnwa] SOST m
casse-noisettes
I. casse-cou <pl casse-cou, casse-cous> [kasku] AGG
casse-cou personne, entreprise
casse-cou lieu
II. casse-cou <pl casse-cou, casse-cous> [kasku] SOST mf (personne)
casse-cou
III. casse-cou <pl casse-cou, casse-cous> [kasku] SOST m (lieu)
casse-cou
IV. casse-cou <pl casse-cou, casse-cous> [kasku]
crier casse-cou
casse-pipe <pl casse-pipe, casse-pipes> [kaspip] SOST m sl
aller au casse-pipe
I. casse-gueule <pl casse-gueule, casse-gueules> [kasɡœl] sl AGG
casse-gueule lieu, opération
casse-gueule projet
casse-gueule action
II. casse-gueule <pl casse-gueule, casse-gueules> [kasɡœl] sl SOST m
casse-gueule (lieu)
aller au casse-gueule MILIT
francese
francese
inglese
inglese
I. casse [kɑs] SOST f
1. casse (dégât):
casse
payer la casse
2. casse (bagarre):
il va y avoir de la casse colloq
3. casse (commerce du ferrailleur):
casse
II. casse [kɑs] SOST m colloq
casse
faire un casse
cassé(e) [kɑse] AGG
cassé(e) vieillard
cassé(e) voix
I. casser [kɑse] VB vb trans
1. casser (briser):
casser objet
casser branche
casser noix
2. casser (troubler):
casser ambiance
casser le moral à qn colloq
3. casser ECON:
casser croissance
4. casser POL, SOCIOL:
casser grève
5. casser DIR:
casser jugement
casser mariage
6. casser MILIT:
locuzioni:
casser les pieds à qn colloq
ça ne casse rien colloq
II. casser [kɑse] VB vb intr
casser objet
casser branche, fil
III. casser [kɑse] VB vb rifl
1. casser (se rompre):
se casser branche
2. casser (être fragile):
3. casser (se briser):
4. casser colloq (se fatiguer):
5. casser colloq (s'en aller):
to clear off ingl brit
casse-noix [kɑsnwɑ] SOST m inv
casse-noix
casse-tête [kɑstɛt] SOST m inv
1. casse-tête (problème):
casse-tête
2. casse-tête franc can (puzzle):
casse-tête
I. casse-pieds [kɑspje] inv AGG colloq
1. casse-pieds (importun):
casse-pieds
2. casse-pieds (ennuyeux):
casse-pieds
II. casse-pieds [kɑspje] inv SOST mf colloq
casse-pieds
casse-cou [kɑsku] SOST m inv colloq
casse-cou
casse-croûte [kɑskʀut] SOST m inv
1. casse-croûte (collation):
casse-croûte
2. casse-croûte franc can (café, restaurant où l'on sert des repas rapides):
casse-croûte
I. casse-gueule [kɑsgœl] inv AGG colloq
casse-gueule
II. casse-gueule [kɑsgœl] inv SOST m colloq
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
I. casse [kɑs] SOST f
1. casse (dégât):
casse
2. casse (bagarre):
il va y avoir de la casse colloq
3. casse (commerce du ferrailleur):
casse
II. casse [kɑs] SOST m colloq
casse
faire un casse
cassé(e) [kɑse] AGG
cassé(e) vieillard
cassé(e) voix
I. casser [kɑse] VB vb trans
1. casser (briser):
casser objet
casser branche
casser noix
2. casser (troubler):
casser ambiance
casser le moral à qn colloq
3. casser ECON:
casser croissance
4. casser POL, SOCIOL:
casser grève
5. casser DIR:
casser jugement
casser mariage
6. casser MILIT:
locuzioni:
casser les pieds à qn colloq
II. casser [kɑse] VB vb intr
casser objet
casser branche, fil
III. casser [kɑse] VB vb rifl
1. casser (se rompre):
se casser branche
2. casser (être fragile):
3. casser (se briser):
4. casser colloq (se fatiguer):
5. casser colloq (s'en aller):
casse-cou [kɑsku] SOST m inv colloq
casse-cou
casse-gueule [kɑsgœl] inv AGG colloq
casse-gueule
casse-croûte [kɑskʀut] SOST m inv
1. casse-croûte (collation):
casse-croûte
2. casse-croûte franc can (café, restaurant où l'on sert des repas rapides):
casse-croûte
I. casse-pieds [kɑspje] inv AGG colloq
1. casse-pieds (importun):
casse-pieds
2. casse-pieds (ennuyeux):
casse-pieds
II. casse-pieds [kɑspje] inv SOST mf colloq
casse-pieds
casse-noix [kɑsnwɑ] SOST m inv
casse-noix
casse-tête [kɑstɛt] SOST m inv
1. casse-tête (problème):
casse-tête
2. casse-tête franc can (puzzle):
casse-tête
inglese
inglese
francese
francese
Présent
jecasse
tucasses
il/elle/oncasse
nouscassons
vouscassez
ils/ellescassent
Imparfait
jecassais
tucassais
il/elle/oncassait
nouscassions
vouscassiez
ils/ellescassaient
Passé simple
jecassai
tucassas
il/elle/oncassa
nouscassâmes
vouscassâtes
ils/ellescassèrent
Futur simple
jecasserai
tucasseras
il/elle/oncassera
nouscasserons
vouscasserez
ils/ellescasseront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Avec des œufs, on peut réaliser une omelette (ou tortilla) avec chistorra.
fr.wikipedia.org
L’omelette peut aussi être préparée à partir de purée battue avec les œufs.
fr.wikipedia.org
L'une consiste à en saupoudrer de petites rognures dans une omelette.
fr.wikipedia.org
Leurs goût est très apprécié dans les omelettes, les quiches ou tout autre plat à base d'œufs.
fr.wikipedia.org
Ces œufs servaient, le dimanche suivant, à faire une grande omelette pour les jeunes du village.
fr.wikipedia.org