Oxford-Hachette French Dictionary
I. until [ingl brit ənˈtɪl, ingl am ˌənˈtɪl] PREP When used as a preposition in positive sentences until is translated by jusqu'à: they're staying until Monday = ils restent jusqu'à lundi.
Remember that jusqu'à + le becomes jusqu'au and jusqu'à + les becomes jusqu'aux: until the right moment = jusqu'au bon moment; until the exams = jusqu'aux examens.
In negative sentences not until is translated by ne…pas avant: I can't see you until Friday = je ne peux pas vous voir avant vendredi.
When used as a conjunction in positive sentences until is translated by jusqu'à ce que + subjunctive: we'll stay here until Maya comes back = nous resterons ici jusqu'à ce que Maya revienne.
In negative sentences where the two verbs have different subjects not until is translated by ne…pas avant que + subjunctive: we won't leave until Maya comes back = nous ne partirons pas avant que Maya revienne.
In negative sentences where the two verbs have the same subject not until is translated by pas avant de + infininitive: we won't leave until we've seen Claire = nous ne partirons pas avant d'avoir vu Claire.
1. until:
II. until [ingl brit ənˈtɪl, ingl am ˌənˈtɪl] CONG a. till
death [ingl brit dɛθ, ingl am dɛθ] SOST
nel dizionario PONS
I. until [ənˈtɪl] PREP
I. until [ə n·ˈtɪl] PREP
PONS OpenDict
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.