Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

calcification
Pfandsystem
de·pos·it ˈre·turn scheme, DRS SOST
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
I. scheme [ski:m] SOST
1. scheme pegg (plot):
scheme DIR, POL
Verschwörung f <-, -en>
2. scheme esp ingl brit (official plan):
Projekt nt <-(e)s, -e>
a play scheme for 7- to 11-year olds ECON
Plan m <-(e)s, Plä·ne>
a play scheme for 7- to 11-year olds ECON
Programm nt <-s, -e>
a play scheme for 7- to 11-year olds ECON
Vorhaben nt <-s, ->
a play scheme for 7- to 11-year olds ECON
Projekt nt <-(e)s, -e>
Vergleichsvorschlag m <-(e)s, -schläge>
Altersversorgung f <-, -en>
3. scheme (overall pattern):
Gesamtbild nt <-(e)s, -er> fig
the great [or overall]scheme of things also scherz
locuzioni:
II. scheme [ski:m] VB vb intr
1. scheme pegg (plan deviously):
planen colloq
2. scheme ingl SA colloq (suppose):
III. scheme [ski:m] VB vb trans pegg
etw aushecken colloq
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl am -ˈtɜ:rn] SOST
1. return (to a place/time):
Rückkehr f <-> zu +dat
Wiederkehr f <-> ricerc
Heimkehr f <->
Schulbeginn m <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe f <-, -n>
Rückgabe f <-, -n>
by return [of post] ingl brit, ingl Aus
4. return (recompense):
Gegenleistung f <-, -en>
5. return ingl brit, ingl Aus (ticket):
6. return SPORT (stroke):
Rückschlag m <-(e)s, -schläge>
7. return ECON (proceeds):
Gewinn m <-(e)s, -e>
Ertrag m <-(e)s, -trä·ge>
Rendite f <-, -n>
Rendite f <-, -n>
8. return POL (election):
9. return ingl am POL:
10. return ECON (returned goods):
11. return no pl INFORM (key on keyboard):
Eingabetaste f <-, -n>
12. return FIN:
13. return (end of line indication):
14. return INFORM (instruction):
locuzioni:
to do sth by return ingl brit
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl am -ˈtɜ:rn] AGG attr, inv
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl am -ˈtɜ:rn] VB vb intr
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl am -ˈtɜ:rn] VB vb trans
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return POL:
to return sb ingl brit
Wahlleiter(in) m (f) <-s, -; -, -nen>
5. return FIN:
6. return DIR (pronounce):
7. return TENNIS:
I. de·pos·it [dɪˈpɒzɪt, ingl am -ˈpɑ:-] VB vb trans
1. deposit (leave, put down):
to deposit sth GEOL
2. deposit (pay into account):
3. deposit (leave as security):
II. de·pos·it [dɪˈpɒzɪt, ingl am -ˈpɑ:-] SOST
1. deposit:
Bodensatz m <-es, -sätze>
Ablagerung f <-, -en>
Vorkommen nt <-s, ->
Ölvorkommen <-s, -> pl
2. deposit FIN (money put in bank):
Einzahlung f <-, -en>
Einlage f <-, -n>
Einzahlungsbeleg m <-(e)s, -e>
Festgeld nt <-(e)s, -er>
3. deposit:
Anzahlung f <-, -en>
Kaution f <-, -en>
CH a. Depot nt
deposit bottle
Pfand nt <-(e)s, Pfän·der>
4. deposit POL:
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
return SOST INV FIN
return SOST ELAB TRANSAZ
deposit SOST INV FIN
deposit VB vb trans INV FIN
deposit SOST IMMOB
deposit SOST CONT
deposit SOST INV FIN
I. deposit VB
II. deposit SOST
Present
Ischeme
youscheme
he/she/itschemes
wescheme
youscheme
theyscheme
Past
Ischemed
youschemed
he/she/itschemed
weschemed
youschemed
theyschemed
Present Perfect
Ihaveschemed
youhaveschemed
he/she/ithasschemed
wehaveschemed
youhaveschemed
theyhaveschemed
Past Perfect
Ihadschemed
youhadschemed
he/she/ithadschemed
wehadschemed
youhadschemed
theyhadschemed
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Deposit return schemes are the next exciting opportunity.
www.independent.co.uk
It wants deposit return schemes, which give money back to people who return empty bottles, to encourage recycling.
www.bbc.co.uk
Those who are taken for granted from the grand scheme of things and yet make a world of difference.
en.wikipedia.org
This is also done for the honor students but the scheme mentioned is being used.
en.wikipedia.org
The scheme operates from 07:00 to 10:00 each morning and from 16:00 to 19:00 each evening.
en.wikipedia.org