tedesco » polacco

Mari̱a <‑s [o. Mariä] [o. Mariens], senza pl > SOST f (Mutter Gottes)

Pa̱ria <‑s, ‑s> [ˈpaːria] SOST m

Ca̱brio <‑s, ‑s> [ˈkaːbrio] SOST nt, Cabriolet [kabrio​ˈleː] SOST nt <‑s, ‑s>

Fabri̱k <‑, ‑en> [fa​ˈbriːk] SOST f

Ka̱brio <‑[s], ‑s> [ˈkaːbrio] SOST nt, Kabriolẹtt [kabrio​ˈleː, kabrio​ˈlɛt] SOST nt

ha̱a̱rig [ˈhaːrɪç] AGG

1. haarig (dicht behaart):

2. haarig (faserig):

Libe̱ria <‑s, senza pl > [li​ˈbeːri̯a] SOST nt

Mala̱ria <‑, senza pl > [ma​ˈlaːria] SOST f MED

Sangri̱a <‑, ‑s> [saŋ​ˈgriːa] SOST f

I . ha̱bgierig AGG pegg

habgierig Mensch:

II . ha̱bgierig AVV pegg

habgierig sich verhalten:

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb trans

3. haben colloq (fangen, finden):

mam! colloq

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich colloq
i co z tego mam?
jdn vor sich dat haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb rifl colloq

Habi̱t <‑s, ‑e> [ha​ˈbiːt] SOST nt o m

1. Habit RELIG:

habit m

2. Habit a. pegg ricerc (Aufzug):

strój m

habil.

habil. UNIV Abk. von habilitatus

hab.

A̱dria <‑, senza pl > [ˈaːdria] SOST f

Nu̱tria <‑, ‑s> [ˈnuːtria] SOST f ZOOL

ẠbrißVO1 <‑sses, senza pl > SOST m

Abriß → Abriss

Vedi anche: Abriss , Abriss

ẠbrissOR2 <‑es, ‑e> SOST m

1. Abriss (von Eintrittskarten):

2. Abriss (Übersicht):

zarys m

ẠbrissOR1 <‑es, senza pl > SOST m (Abbruch: eines Gebäudes)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski