polacco » tedesco

Traduzioni di „stawiany“ nel dizionario polacco » tedesco (Vai a tedesco » polacco)

stawiacz <gen ‑a, pl ‑e> [stavjatʃ] SOST m MILIT

ołowiany [owovjanɨ] AGG

1. ołowiany (zrobiony z ołowiu):

Blei-
biel ołowiana CHIM, TECN
Blei-

2. ołowiany ricerc (ciemnoszary):

bleiern ricerc

3. ołowiany fig ricerc (ciężki):

I . ustawiać <‑ia; forma perf ustawić> [ustavjatɕ] VB vb trans

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

5. ustawiać colloq (urządzać):

II . ustawiać <‑ia; forma perf ustawić> [ustavjatɕ] VB vb rifl

2. ustawiać colloq (urządzać się):

I . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] forma perf VB vb trans

1. wstawiać (umieścić wewnątrz):

2. wstawiać (wpisać w tekst):

3. wstawiać colloq (zacząć gotować):

II . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] forma perf VB vb rifl

1. wstawiać (ująć się):

sich acc für jdn einsetzen [o. verwenden ricerc ]

2. wstawiać gener forma perf colloq (upić się):

sich acc beschwipsen colloq

słomiany [swomjanɨ] AGG

Stroh-

ottawianin (-anka) <gen ‑a, pl ‑ie> [ottavjaɲin] SOST m (f)

I . zastawiać <‑ia> [zastavjatɕ], zastawić [zastavitɕ] forma perf VB vb trans

1. zastawiać (tarasować):

2. zastawiać (czynić):

3. zastawiać (oddawać w zastaw):

4. zastawiać (gromadzić):

II . zastawiać <‑ia> [zastavjatɕ], zastawić [zastavitɕ] forma perf VB vb rifl

zastawiać (osłonić się przed czymś):

locuzioni:

zastaw się, a postaw się proverb
nobel geht die Welt f zugrunde proverb

zestawiać <‑ia> [zestavjatɕ], zestawić [zestavitɕ] VB vb trans forma perf

1. zestawiać (kłaść niżej):

2. zestawiać (stawiać blisko siebie):

I . dostawiać <‑ia> [dostavjatɕ], dostawić [dostavitɕ] forma perf VB vb trans

1. dostawiać (dostarczać):

2. dostawiać < forma perf po‑> (przystawiać):

II . dostawiać <‑ia> [dostavjatɕ], dostawić [dostavitɕ] forma perf VB vb rifl gener forma imperf colloq (zaczepiać)

I . nastawiać <‑ia; imperf ‑aj> [nastavjatɕ], nastawić [nastavitɕ] forma perf VB vb trans

1. nastawiać (wysunąć):

2. nastawiać (rozpocząć gotowanie):

4. nastawiać (naprowadzić na właściwe miejsce):

II . nastawiać <‑ia; imperf ‑aj> [nastavjatɕ], nastawić [nastavitɕ] forma perf VB vb rifl

I . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] forma perf VB vb trans

2. obstawiać colloq (w grach hazardowych):

3. obstawiać SPORT:

II . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] forma perf VB vb rifl colloq (otaczać się)

I . odstawiać <‑ia> [otstavjatɕ], odstawić [otstavitɕ] VB vb trans forma perf

2. odstawiać (odwozić):

3. odstawiać (kończyć kurację):

4. odstawiać (skończyć karmić):

II . odstawiać <‑ia> [otstavjatɕ], odstawić [otstavitɕ] VB vb rifl forma perf colloq (ubrać się elegancko)

I . wystawiać <‑ia> [vɨstavjatɕ], wystawić [vɨstavitɕ] forma perf VB vb trans

2. wystawiać (wysunąć):

6. wystawiać (zgłosić do udziału):

9. wystawiać solo perf (wznieść):

II . wystawiać <‑ia> [vɨstavjatɕ], wystawić [vɨstavitɕ] forma perf VB vb rifl (poddawać się jakiemuś wpływowi)

zostawiać <‑ia> [zostavjatɕ], zostawić [zostavitɕ] VB vb trans forma perf

6. zostawiać (wstrzymywać się od działania):

8. zostawiać (zachowywać):

stawonóg <gen ‑noga, pl ‑nogi> [stavonuk] SOST m ZOOL

kłosiany [kwoɕanɨ] AGG

druciany [drutɕanɨ] AGG

gliniany [gliɲanɨ] AGG

Ton-
Steinzeug-

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski