llego nell'Oxford Spanish Dictionary

Traduzioni di llego nel dizionario spagnolo»inglese (Vai a inglese»spagnolo)

1. llegar persona/tren/carta:

4.1. llegar (alcanzar):

Vedi anche: ahí

1.2. ahí en locs:

ahí que AmLat, ahí que me cogiste o RíoPl agarraste o Cile pillaste
ahí me/se las den todas colloq
I couldn't care less colloq
it leaves me cold colloq

2.1. ahí (refiriéndose a un lugar figurado):

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

Traduzioni di llego nel dizionario inglese»spagnolo (Vai a spagnolo»inglese)

llego nel dizionario PONS

Traduzioni di llego nel dizionario spagnolo»inglese (Vai a inglese»spagnolo)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
whizz ingl brit
whiz ingl am

Traduzioni di llego nel dizionario inglese»spagnolo (Vai a spagnolo»inglese)

llego Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

no llego a tanto
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Si llego a tener los pies sobre el sofá o a estar acostado, habría entendido que me reprendieran, pero estaba reclinado, nada más.
elciudadanodigital.com
Espero sea ésta la mejor respuesta a nuestras vidas y si no llego al mañana deseo seas, también, comprensiva buscando siempre la armonía.
leeporgusto.com
Yo también me salteo los aceites el sábado porque no llego con el tiempo.
www.sacatetodoblog.com.ar
Pero si me quiero quedar en la chamba, nadie me está moliendo que dónde jijos estoy y que si ya mero llego o qué cosa.
mundorarocielorojo.blogspot.com
Llego aquí blogueando desde donde tu primo, el cojonero, y viejo amigo y correligionario.
traduccionydoblaje.blogspot.com
Él no llego a la presidencia ni por indocto ni mucho menos por modesto.
prarmedcitizen.blogspot.com
No creo entender la bien, pero al menos llego a distinguir dos subespecies.
jugodeladrillo.blogspot.com
Volaron y casi, casi no llego a fotografiar las.
decortherapia.blogspot.com
No debate tampoco si el hombre llego o no a la luna.
factorelblog.com
Llego de la calle, a refugiarme en casa, dentro de un orden, pues el ruido atraviesa dobles acristalamientos y paredes, claro.
santiagonzalez.wordpress.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文