tedesco » olandese

ge·ˈdrun·gen1 [gəˈdrʊŋən] AGG

be·ˈdrän·gen VB vb trans

2. bedrängen (lästig fallen):

3. bedrängen (bedrohen):

be·ˈdin·gen1 VB vb trans

1. bedingen (verlangen):

ge·ˈlin·gen <gelang, gelungen> [gəˈlɪŋən] VB vb intr

er·ˈklin·gen [-ˈklɪŋən] VB vb intr ricerc

er·ˈzwin·gen [-ˈ͜tsvɪŋən] VB vb trans

Ge·ˈdrän·ge <Gedränges> [gəˈdrɛŋə] SOST nt kein pl

1. Gedränge (drängende Menschenmenge):

gedrang nt

2. Gedränge fig (das Drängen):

nauw nt
gedrang nt

3. Gedränge (Rugby):

4. Gedränge SPORT:

ge·ˈdro·schen [gəˈdrɔʃn̩] VB

gedroschen part perf von dreschen

Vedi anche: dreschen

Ge·ˈlin·gen <Gelingens> [gəˈlɪŋən] SOST nt kein pl

um·ˈrin·gen [ʊmˈrɪŋən] VB vb trans irreg

ˈab·brin·gen VB vb trans irreg

2. abbringen NAUT:

ˈThü·rin·gen <Thüringens> [ˈtyːrɪŋən] SOST nt kein pl

ˈvor·sin·gen VB vb trans irreg


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski