tedesco » francese

ab|stehen VB vb intr irreg

2. abstehen (entfernt stehen):

I . ab|stechen irreg VB vb trans

1. abstechen (schlachten):

2. abstechen sl (erstechen):

saigner colloq

3. abstechen (heraustrennen):

II . ab|stechen irreg VB vb intr

ab|stecken VB vb trans

1. abstecken (markieren):

2. abstecken (feststecken):

3. abstecken (umreißen):

ab|steigen VB vb intr irreg +sein

2. absteigen colloq (sich einquartieren):

ab|stellen VB vb trans

1. abstellen (hinstellen):

4. abstellen (unterbinden):

5. abstellen (sein lassen):

7. abstellen (abrücken):

ab|sterben VB vb intr irreg +sein

1. absterben (eingehen) Baum, Pflanze, Zweig:

3. absterben (gefühllos werden) Arm, Bein, Hand:

Absteige [ˈapʃtaɪgə] SOST f colloq

1. Absteige (Stundenhotel):

2. Absteige (schäbiges Hotel):

I . absteigend AGG MUS, INFORM

I . ab|stoßen irreg VB vb trans

1. abstoßen MED:

2. abstoßen (anwidern):

3. abstoßen (abschlagen):

5. abstoßen (verkaufen):

6. abstoßen (nicht eindringen lassen):

7. abstoßen (wegstoßen):

II . ab|stoßen irreg VB vb rifl (sich wegbewegen)

III . ab|stoßen irreg VB vb intr

abstoßen Aussehen, Verhalten:

I . abstrakt [apˈstrakt] AGG

II . abstrakt [apˈstrakt] AVV

ab|stufen VB vb trans

1. abstufen (terrassieren):

3. abstufen (herabstufen):

4. abstufen (nuancieren):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina