tedesco » francese

platzen [ˈplatsən] VB vb intr +sein

3. platzen colloq (fehlschlagen):

foirer colloq
faire foirer qc colloq

Plazet <-s, -s> [ˈplaːtsɛt] SOST nt ricerc

Plage <-, -n> [ˈplaːgə] SOST f

Plane <-, -n> [ˈplaːnə] SOST f

I . platt [plat] AGG

1. platt (flach):

plat(e)
aplati(e)
être à plat

2. platt (geistlos):

plat(e)
banal(e)

3. platt colloq (verblüfft):

[en] être baba colloq
[en] rester baba colloq

II . platt [plat] AVV

Platz <-es, Plätze> [plats, Plː ˈplɛtsə] SOST m

2. Platz (Anlage, freie Fläche):

place f

Kapuze <-, -n> [kaˈpuːtsə] SOST f

Plache <-, -n> SOST f A, ted mer (Plane)

Planke <-, -n> [ˈplaŋkə] SOST f

Plaque <-, -s> [plak] SOST f MED

1. Plaque (Hautfleck):

plaque f

2. Plaque (Zahnbelag):

Platte <-, -n> [ˈplatə] SOST f

1. Platte (Steinplatte, Keramikplatte):

dalle f

2. Platte (Metallplatte):

plaque f

3. Platte (Servierplatte):

4. Platte (Speisenplatte):

5. Platte colloq (Glatze):

6. Platte (Schallplatte):

disque m

7. Platte (Kochplatte):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Plauze" in altre lingue

"Plauze" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina