tedesco » polacco

klạng [klaŋ] VB vb intr

klang imperf von klingen

Vedi anche: klingen

klịngen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] VB vb intr

Klạng <‑[e]s, Klänge> [klaŋ, pl: ˈklɛŋə] SOST m

2. Klang pl (Melodie: eines Klaviers):

tony mpl

Slang <‑s, senza pl > [slɛŋ] SOST m

1. Slang (saloppe Sprache):

slang m

2. Slang (Fachjargon):

gelạng [gə​ˈlaŋ] VB vb intr

gelang imperf von gelingen

Vedi anche: gelingen

Allonge <‑, ‑n> [a​ˈlõːʒə] SOST f WIRTSCH

Alliạnz <‑, ‑en> [a​ˈli̯ants] SOST f

ạlltags [ˈ--] AVV

alle̱i̱ne [a​ˈlaɪnə] AGG AVV colloq

alleine → allein

Vedi anche: allein

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] AVV

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] CONG ricerc (aber, jedoch)

Ạnklang <‑[e]s, Anklänge> SOST m

misslạngOR [mɪs​ˈlaŋ] VB vb intr, mißlạngVO VB vb intr

misslang imperf von → misslingen

Vedi anche: misslingen

misslịngenOR <misslingt, misslang, misslungen> [mɪs​ˈlɪŋən] VB vb intr +sein, mißlịngenVO <mißlingt, mißlang, mißlungen> VB vb intr +sein (Versuch, Plan)

bislạng [bɪs​ˈlaŋ] AVV

bislang → bisher

Vedi anche: bisher

bishe̱r [bɪs​ˈheːɐ̯] AVV

schlạng [ʃlaŋ] VB vb trans, vb intr, vb rifl

schlang imperf von schlingen

Vedi anche: schlingen

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb trans

2. schlingen (gierig essen):

wcinać colloq

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb intr (Tier, Person)

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb rifl

Ạllah <‑s, senza pl > [ˈalaː] SOST m RELIG

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] AVV

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] CONG ricerc (aber, jedoch)

Ạlltag <‑[e]s, ‑e> [ˈaltaːk] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski