tedesco » spagnolo

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb trans

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

6. schlagen (fällen):

tumbar AmLat

8. schlagen (Greifvogel):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb intr

4. schlagen +haben o sein:

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

6. schlagen +sein colloq (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb rifl sich schlagen

1. schlagen (sich prügeln):

fajarse AmLat

2. schlagen (sich behaupten):

3. schlagen (Wend):

Schlund <-(e)s, Schlünde> [ʃlʊnt, pl: ˈʃlʏndə] SOST m

schlau [ʃlaʊ] AGG

1. schlau (listig):

cuco colloq
gaucho SAm
emponchado Guat, Mess

2. schlau colloq (klug):

das ist ein ganz Schlauer! colloq iron

schloss [ʃlɔs], schloßVO

schloss 3. imperf von schließen

Vedi anche: schließen

I . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] VB vb intr

1. schließen (zugehen, Geschäft):

2. schließen (aufhören):

3. schließen (abschließen):

6. schließen (umfassen):

III . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] VB vb rifl

schließen sich schließen (zugehen):

Schlupf <-(e)s, -e [o. Schlüpfe]> [ʃlʊpf] SOST m TECN

I . schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VB vb intr +sein

1. schleichen (leise):

schlang [ʃlaŋ] VB

schlang 3. imperf von schlingen

Vedi anche: schlingen

I . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb intr (beim Essen)

II . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb trans (binden)

III . schlingen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb rifl

schlingen sich schlingen (Pflanze):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina