- to repeat sth
- etw wiederholen
- to repeat a/the question
- eine/die Frage wiederholen
- repeat after me
- bitte mir nachsprechen
- it can't be repeated too often that ...
- es kann nicht oft genug gesagt werden, dass ...
- to repeat oneself
- sich acc wiederholen
- repeat
- etw weitersagen
- don't repeat this but ...
- sag es nicht weiter, [aber] ...
- to repeat a secret to sb
- jdm ein Geheimnis weitererzählen
- I am not, repeat not, going to allow you to hitchhike by yourself
- ich werde dir nicht, ich betone nicht, erlauben, allein zu trampen
- to repeat a poem
- ein Gedicht aufsagen
- to repeat sth
- etw wiederholen [o. noch einmal machen]
- history repeats itself
- die Geschichte wiederholt sich
- this is an offer never to be repeated
- dies ist ein einmaliges Angebot
- to repeat a class/a year
- eine Klasse/ein Schuljahr wiederholen
- to repeat an offence DIR
- eine Straftat wiederholen
- to repeat an order
- nachbestellen
- repeat
- sich acc wiederholen
- the same pattern is repeating over and over again
- es läuft immer wieder nach dem gleichen Muster ab
- sth repeats on sb
- etw stößt jdm auf
- cucumber always repeats on me
- Gurke stößt mir immer auf
- repeat
- Wiederholung f <-, -en>
- repeat performance DIR
- Nachahmungstat f
- repeat
- Wiederholung f <-, -en>
- repeat
- Wiederholungs-
- repeat business
- Stammkundschaft f <-> kein pl
- repeat pattern
- sich acc wiederholendes Muster
- repeat pattern (on material, carpets etc.)
- Rapport m <-(e)s, -e> term tecn
- tandem as a bicycle
- Tandem nt <-s, -s>
- tandem as a carriage
- [Wagen]gespann nt
- tandem as a team of horses
- [Pferde]gespann nt
- tandem of cylinders, drives
- Reihe[nanordnung] f
- to swim in tandem
- hintereinanderschwimmen
- to make an ideal tandem
- ein ideales Gespann bilden
- to operate [or work] in tandem MECC, TECN of mechanisms
- im Tandembetrieb arbeiten
- to operate [or work] in tandem of people
- im Team [o. fig Hand in Hand] arbeiten
- tandem processor
- Tandemprozessor m
- tandem switching
- Durchgangsvermittlung f
- to ride tandem
- Tandem fahren
- variable
- Variable f <-n, -n>
- variable
- variabel
- variable
- veränderlich
- variable quality
- wechselhaft
- variable weather
- unbeständig
- variable costs
- variable Kosten
- variable[or floating] rate
- variabler Zinssatz
- variable redemption bond
- variable Amortisationsanleihe
- number
- Zahl f <-, -en>
- number (numeral)
- Ziffer f <-, -n>
- composite number
- zusammengesetzte Zahl
- to crunch numbers
- über Zahlen sitzen
- number
- Zahl f <-, -en>
- numbers pl
- Rechnen nt <-s> kein pl
- numbers pl
- Zahlen colloq
- I never was much good at numbers
- Zahlen waren noch nie meine Stärke
- and when you run the numbers you'll see ...
- und wenn man das mal zusammenrechnet, dann sieht man, dass ...
- number
- Nummer f <-, -n>
- card/house/telephone number
- Karten-/Haus-/Telefonnummer f [o. Germ Rufnummer]
- number
- [An]zahl f
- there were only a small number left
- es waren nur noch wenige da
- a large number of invitations have [or form has] been sent
- ein großer Teil der Einladungen ist bereits verschickt worden
- a small number of children are [or form is] educated at home
- eine kleine Anzahl von Kindern wird [o. einige wenige Kinder werden] zu Hause unterrichtet
- letters of complaint were surprisingly few in number
- es gab erstaunlich wenig Beschwerdebriefe
- any number of things could go wrong
- alles Mögliche könnte schiefgehen
- in enormous/huge/large numbers
- in enormen/riesigen/großen Stückzahlen
- these magazines are produced in vast numbers
- diese Zeitschriften werden in riesigen Auflagen produziert
- I decided not to go for a number of reasons
- ich entschied mich aus vielerlei Gründen dagegen, dort hinzugehen
- number
- Gruppe f <-, -n>
- one of our number
- eine(r) f(m) aus unserer Gruppe
- number
- Ausgabe f <-, -n>
- number
- Nummer f <-, -n>
- back number
- frühere Ausgabe
- number (performance)
- Auftritt m <-(e)s, -e>
- number (music)
- Stück nt <-(e)s, -e>
- he played an old jazz number on the piano
- er spielte ein altes Jazzstück auf dem Piano
- number
- Kluft f <-, -en> colloq
- number
- Nummer f <-, -n> colloq
- he's quite a number, don't you think?
- er ist schon 'ne Nummer, findest du nicht?
- number
- Nummer f <-, -n> colloq
- number
- Masche f <-, -n> colloq
- he tried his usual number but she didn't fall for it
- er versuchte es auf die übliche Tour, aber sie fiel nicht darauf herein colloq
- the numbers pl
- Zahlenlotto nt (bestimmte Art)
- number
- Numerus m <-, -ri>
- beyond [or without]number
- zahllos
- by [the] numbers
- nach Schema F
- to do number one/two eufem colloq
- klein/groß machen colloq
- to do a number on sb ingl am sl
- eine Nummer mit jdm abziehen colloq
- by [sheer] force [or weight] of numbers
- [allein] aufgrund zahlenmäßiger Überlegenheit
- to have sb's number sl
- jdn durchschauen
- number one colloq (oneself)
- die Nummer eins
- to look out for number one colloq
- sich acc nur um sich acc selbst kümmern
- he only cares about number one
- er denkt nur an sich selbst
- number one (bestseller) book
- Bestseller m <-s, ->
- number one (bestseller) album
- Kassenschlager m <-s, ->
- to be [the] number one
- die Nummer eins sein
- there's safety in numbers prov
- in der Menge ist man sicher
- Number Ten (residence of Prime Minister)
- Downing Street Nummer 10
- Number Ten (Prime Minister)
- der britische Premierminister/die britische Premierministerin
- Number Ten (staff)
- der Stab des britischen Premierministers/der britischen Premierministerin
- sb's number is up colloq
- jds [letztes] Stündlein hat geschlagen colloq
- to number sth
- etw nummerieren
- to number sth from ... to ...
- etw von ... bis ... durchnummerieren
- to number sth
- etw abzählen
- to number sth
- etw zählen
- each team numbers 11 players
- jede Mannschaft zählt [o. hat] elf Spieler
- to number sb among sth
- jdn zu etw dat zählen
- at one time the club numbered an archbishop among its members
- der Klub zählte sogar einmal einen Erzbischof zu seinen Mitgliedern
- numb
- taub
- numb with cold
- taub vor Kälte
- to feel numb limbs
- sich acc taub anfühlen
- to go numb limbs
- taub werden
- to go numb limbs
- einschlafen
- numb
- benommen
- to feel numb
- sich acc benommen fühlen
- to be numb with disbelief
- ungläubig starren
- to be numb with grief
- vor Schmerz wie betäubt sein
- to numb sth limbs
- etw taub machen
- numbed with grief fig
- vor Schmerz ganz starr
- to numb sb
- jdn [emotional] abstumpfen
- to be numbed by sth
- durch etw acc abgestumpft sein
- to numb the pain
- den Schmerz betäuben
- variable
- variabel
- number
- Stücknummer f
- variable number tandem repeats (VNTRs)
- Minisatelliten DNA
- variable number tandem repeats (VNTRs)
- Minisatellit
- variable number tandem repeats (VNTRs)
- sich wiederholende Abschnitte im Erbgut
- repeat
- wiederholen
I | repeat |
---|---|
you | repeat |
he/she/it | repeats |
we | repeat |
you | repeat |
they | repeat |
I | repeated |
---|---|
you | repeated |
he/she/it | repeated |
we | repeated |
you | repeated |
they | repeated |
I | have | repeated |
---|---|---|
you | have | repeated |
he/she/it | has | repeated |
we | have | repeated |
you | have | repeated |
they | have | repeated |
I | had | repeated |
---|---|---|
you | had | repeated |
he/she/it | had | repeated |
we | had | repeated |
you | had | repeated |
they | had | repeated |
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.
Cerca nel dizionario
- VaR
- VaR approach
- variability
- variable
- variable direction sign
- variable number tandem repeats variable number tandem repeats VNTRs
- variable premium rates clause
- variable price quotation
- variable-price securities
- variable-price trading
- variable quotation