tedesco » francese

schmal <-er [o. schmäler], -ste [o. schmälste]> [ʃmaːl] AGG

2. schmal (dürftig):

I . scharf <schärfer, schärfste> [ʃarf] AGG

2. scharf (spitz zulaufend):

pointu(e)

4. scharf (ätzend):

agressif(-ive)

6. scharf (bissig):

9. scharf (konzentriert):

fin(e)

12. scharf (präzise):

précis(e)

14. scharf (eng):

serré(e)

15. scharf colloq (aufreizend):

cochon(ne) colloq

16. scharf colloq (versessen):

17. scharf colloq (aufregend):

d'enfer colloq

locuzioni:

elle est forte celle-là ! colloq

Schmach <-; senza pl> [ʃmaːx] SOST f ricerc

Schmalz2 <-es; senza pl> SOST m pegg colloq (Rührseligkeit)

Schmaus <-es, Schmäuse> [ʃmaʊs] SOST m

I . starr [ʃtar] AGG

1. starr (nicht biegsam):

2. starr (reglos):

figé(e)

4. starr (unbeugsam):

II . starr [ʃtar] AVV

2. starr (unbeugsam):

Schar <-, -en> [ʃaːɐ] SOST f

2. Schar (Pflugschar):

soc m

II . scharen [ˈʃaːrən] VB vb rifl

Schmand SOST

Contributo di un utente
Schmand m GASTR
Schmand m GASTR
Schmand m GASTR
crème sure f can

Schmatz SOST

Contributo di un utente
Schmatz (lauter Kuss) m colloq
smack m colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina