Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Posten
(foreign) exchange

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

change [ʃɑ̃ʒ] SOST m

1. change FIN (taux):

change
hausse/baisse du change

2. change FIN (opération):

change
gagner/perdre au change lett
gagner/perdre au change fig

locuzioni:

change, a. cahnge complet (de bébé)
disposable nappy ingl brit
change, a. cahnge complet (de bébé)
donner le change à qn

I. changer [ʃɑ̃ʒe] VB vb trans

1. changer (échanger):

changer objet
to exchange (pour, contre for)
changer secrétaire, emploi
to change (pour, contre for)
to change a 10 euro note into 1 euro coins

2. changer (convertir):

changer argent
to change
changer chèque de voyage
you can change up to 1, 000 euros

3. changer (remplacer):

changer objet, décoration
to change (par, pour for)
changer personne
to replace (par, pour with)

4. changer (déplacer):

to move sth

5. changer (modifier):

changer plan, attitude, habitudes, texte
to change
(mais) ça change tout!
qu'est-ce que ça change?
cela ne change rien au fait que

6. changer (transformer):

changer qc/qn en
to turn sth/sb into

7. changer (rompre la monotonie):

8. changer (renouveler les vêtements de):

to change

II. changer de VB vb trans ogg indir

1. changer de (quitter):

to change
changer de main lett, fig
to change hands
to change position
changer de place personne:
to change seats (avec with)
changer de place objet:
to change one's mind
changer de propriétaire maison, immeuble:
to have a change of owner
changer de locataire propriétaire:
to have a sex change

2. changer de TRASP:

to change

III. changer [ʃɑ̃ʒe] VB vb intr

1. changer (se modifier):

changer situation, santé, temps:
to change

2. changer (être remplacé):

changer personne, livre:
changer horaire:
to change

IV. se changer VB vb rifl

1. se changer (mettre d'autres vêtements):

to get changed, to change
si tu sors, change-toi

2. se changer (se transformer):

se changer en personne, animal:
to turn ou change into
on ne se change pas
people can't change

V. changer [ʃɑ̃ʒe]

to have a change of air
to change completely

idée [ide] SOST f

1. idée (inspiration, projet):

idea (de qc of sth, de faire of doing)

2. idée:

idea (sur about)
to change one's mind

3. idée (aper çu):

4. idée (esprit):

5. idée (représentation abstraite):

locuzioni:

brainwave colloq

épaule [epol] SOST f

1. épaule ANAT:

2. épaule GASTR:

locuzioni:

disque [disk] SOST m

1. disque MUS:

change de disque! colloq fig
change de disque! lett

2. disque TECN:

3. disque SPORT:

4. disque (objet rond):

5. disque INFORM:

disque dur INFORM
disque d'embrayage AUTO CORSE
disque souple INFORM
disque de stationnement AUTO CORSE

chemise [ʃ(ə)miz] SOST f

1. chemise (pour hommes):

2. chemise (lingerie):

vest ingl brit
undershirt ingl am

3. chemise (en papeterie):

4. chemise TECN:

5. chemise EDIL:

nightdress ingl brit

locuzioni:

I don't give two hoots ingl brit colloq
I don't give a hoot ingl am colloq
inglese
inglese
francese
francese
agent m de change
taux m de change
étalon m de change or
bureau m de change
taux m de change
bill of exchange COMM, FIN
lettre f de change
taux m de change flottant

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

change [ʃɑ̃ʒ] SOST m

1. change (échange d'une monnaie):

change
bureau de change
bureau de change

2. change (taux du change):

change

I. changer [ʃɑ̃ʒe] VB vb trans

1. changer (modifier, remplacer):

to change

2. changer (déplacer):

3. changer (échanger):

4. changer FIN (convertir):

to change for sth

5. changer (divertir):

changer qn de qc
to be a change for sb from sth

locuzioni:

pour (pas) changer colloq

II. changer [ʃɑ̃ʒe] VB vb intr

1. changer (se transformer, substituer):

to change
to change shape
to change one's car/shirt

2. changer (déménager):

3. changer AUTO:

to change gears

4. changer (faire un échange):

to change (places) with sb

5. changer FERR:

to change at Paris
to change trains

6. changer (pour exprimer le franchissement):

to change lanes

III. changer [ʃɑ̃ʒe] VB vb rifl

mécanisme de change
change de refrain!
inglese
inglese
francese
francese
agent m de change
opérations fpl de change
taux m de change
mécanisme m de change
ça change
it's a change for the worse
scherz, iron for a change
why don't you stop for a change?
change
change
I'll change into a dress
change
to change money
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

change [ʃɑ͂ʒ] SOST m

1. change (échange d'une monnaie):

change
bureau de change

2. change (taux du change):

change

I. changer [ʃɑ͂ʒe] VB vb trans

1. changer (modifier, remplacer):

to change

2. changer (déplacer):

3. changer (échanger):

4. changer FIN (convertir):

to change for sth

5. changer (divertir):

changer qn de qc
to be a change for sb from sth

locuzioni:

pour (pas) changer colloq

II. changer [ʃɑ͂ʒe] VB vb intr

1. changer (se transformer, substituer):

to change
to change shape
to change one's shirt

2. changer (déménager):

3. changer AUTO:

to change gears

4. changer (faire un échange):

to change (places) with sb

5. changer FERR:

to change in Paris
to change trains

6. changer (pour exprimer le franchissement):

to change lanes

III. changer [ʃɑ͂ʒe] VB vb rifl

changer se changer:

change de refrain!
inglese
inglese
francese
francese
agent m de change
opérations fpl de change
taux m de change
ça change
change m
Présent
jechange
tuchanges
il/elle/onchange
nouschangeons
vouschangez
ils/elleschangent
Imparfait
jechangeais
tuchangeais
il/elle/onchangeait
nouschangions
vouschangiez
ils/elleschangeaient
Passé simple
jechangeai
tuchangeas
il/elle/onchangea
nouschangeâmes
vouschangeâtes
ils/elleschangèrent
Futur simple
jechangerai
tuchangeras
il/elle/onchangera
nouschangerons
vouschangerez
ils/elleschangeront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Les lutteurs tentent alors d'attraper leur adversaire par les épaules ou la taille pour trouver le point de levage.
fr.wikipedia.org
En 2005-2006, il commence sa saison en se blessant à une épaule puis à un pouce.
fr.wikipedia.org
Devant celle-ci, se tiennent un ou deux pèlerins, une besace à l'épaule.
fr.wikipedia.org
Les bras, les épaules, les jambes, le ventres et le visage sont peints au kaolin.
fr.wikipedia.org
Les femmes aux épaules et aux nuques dénudées sont plus vulnérables que les hommes.
fr.wikipedia.org