Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

caduc caduque
Fluchtweg
ˈfire exit route SOST
Fluchtweg m <-(e)s, -e>
Notausgang m <-(e)s, -gänge>
Notausgang m <-(e)s, -gänge>
Feuertreppe f <-, -n>
I. exit [ˈeksɪt, ˈegz-] SOST
1. exit (way out):
Ausgang m <-s, -gän·ge>
Notausgang m <-(e)s, -gänge>
Notausgang m <-(e)s, -gänge>
Feuertreppe f <-, -n>
2. exit:
Weggehen nt kein pl
Abgang m <-(e)s, -gän·ge>
Hinausgehen nt kein pl
weggehen colloq
to make an exit from room
3. exit (road off):
Ausfahrt f <-, -en>
Abfahrt f <-, -en> Germ, A
4. exit TEATR:
Abgang m <-(e)s, -gän·ge>
II. exit [ˈeksɪt, ˈegz-] VB vb trans
to exit sth building, road
to exit sth INFORM program
to exit sth INFORM program
aus etw dat aussteigen A, CH
III. exit [ˈeksɪt, ˈegz-] VB vb intr
1. exit (leave):
2. exit (leave road):
3. exit (leave the stage):
I. route [ru:t, ingl am usu raʊt] SOST
1. route (way):
Strecke f <-, -n>
Route f <-, -n>
route of a parade
Verlauf m <-(e)s, Ver·läu·fe>
2. route TRASP:
Linie f <-, -n>
Buslinie f <-, -n>
Schifffahrtsweg m <-(e)s, -e>
3. route ingl am (delivery path):
Runde f <-, -n>
4. route ingl am (road):
Route f <-, -n>
5. route MAT:
II. route [ru:t, ingl am usu raʊt] VB vb trans
to route sth
to route sth deliveries
I. fire [ˈfaɪəʳ, ingl am -ɚ] SOST
1. fire no pl (flame):
Feuer nt <-s, ->
Flamme f <-, -n>
Lagerfeuer nt <-s, ->
2. fire (on hearth):
Kaminfeuer nt <-s, ->
3. fire (stove):
Ofen m <-s, Öfen>
to put [or switch][or turn] the fire on ingl brit (heating appliance)
Heizgerät nt <-(e)s, -e>
Gasofen m <-s, -öfen>
Cheminée nt <-s, -s> CH
4. fire no pl (destructive burning):
Brand m <-(e)s, Brände>
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
to set sb/sth on fire , to set fire to sb/sth
jdn/etw anzünden [o. in Brand stecken]
5. fire (conflagration):
Großbrand m <-(e)s, -brände>
Waldbrand m <-(e)s, -brände>
6. fire no pl:
Feuer nt <-s, ->
Beschuss m <-es> colloq
to be under fire MILIT
to come under fire for sth fig
Feuerschutz m <-es> kein pl
7. fire no pl LETTER:
Feuer nt <-s, ->
Glut f <-, -en>
Leidenschaft f <-, -en>
locuzioni:
to be on fire colloq
to pull the chestnuts [or fat] out of the fire ingl brit
to set the world [or esp ingl brit Thames] on fire
II. fire [ˈfaɪəʳ, ingl am -ɚ] SOST modifier
Brandschutz m <-es> kein pl
Brandschaden m <-s, -schäden>
Brandschutz m <-es> kein pl
Brandschutz m <-es> kein pl
Feuergefahr f <-, -en>
III. fire [ˈfaɪəʳ, ingl am -ɚ] VB vb trans
1. fire (bake in kiln):
to fire sth
2. fire (shoot):
to fire sth
to fire a gun at sb/sth
auf jdn/etw schießen
3. fire (launch):
to fire sth
4. fire (dismiss):
to fire sb
jdn feuern colloq [o. rausschmeißen]
5. fire (excite, electrify):
to fire sb
jdn anregen [o. ricerc inspirieren]
IV. fire [ˈfaɪəʳ, ingl am -ɚ] VB vb intr
1. fire (shoot):
schießen <schoss, geschossen>
to fire at sb/sth
auf jdn/etw feuern [o. schießen]
to fire into the lead SPORT fig
2. fire:
Voce OpenDict
route VB
Voce OpenDict
fire SOST
to hang fire idiom
exit SOST INV FIN
route TRASP PUBBL
Present
Iexit
youexit
he/she/itexits
weexit
youexit
theyexit
Past
Iexited
youexited
he/she/itexited
weexited
youexited
theyexited
Present Perfect
Ihaveexited
youhaveexited
he/she/ithasexited
wehaveexited
youhaveexited
theyhaveexited
Past Perfect
Ihadexited
youhadexited
he/she/ithadexited
wehadexited
youhadexited
theyhadexited
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Another route, a trail leading to the platform on the side of the ski jump, is also available.
en.wikipedia.org
This is a largely congested route that serves much of the west side commuter traffic.
en.wikipedia.org
When a route is set and the signal is cleared, the relevant letter or number is shown.
en.wikipedia.org
It dates to the 13th century, and was built to protect a medieval trade route.
en.wikipedia.org
Remaining cross streets in the town have names, and the route leaves the town, curving its way out.
en.wikipedia.org