tedesco » polacco

o̱ben [ˈoːbən] AVV

3. oben (an der Wasseroberfläche):

4. oben (in einem oberen Stockwerk):

iść [forma perf pójść] na górę

5. oben (in sehr großer Höhe):

I . ova̱l [o​ˈvaːl] AGG

oval Gesicht, Tisch:

II . ova̱l [o​ˈvaːl] AVV

O̱fen <‑s, Öfen> [ˈoːfən, pl: ˈøːfən] SOST m

2. Ofen (Backofen):

ö̱len [ˈøːlən] VB vb trans

oliwić [forma perf na‑]
smarować [forma perf po‑]
wie geölt colloq
jak po maśle colloq

locuzioni:

O̱men <‑s, ‑ [o. Omina]> [ˈoːmən, pl: ˈoːmina] SOST nt ricerc

’nen [nən] ART indef colloq

Vedi anche: einen , einen

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] VB vb trans ricerc

jednoczyć [forma perf z‑]

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən] VB vb rifl ricerc

jednoczyć [forma perf z‑] się

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] PRON indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen acc sing von ein

Teen <‑s, ‑s> [tiːn] SOST m, Teenager [ˈtiːnɛɪdʒɐ] SOST m <‑s, ‑>, Teenie [ˈtiːni] SOST m <‑s, ‑s> colloq, Teeny SOST m <‑s, ‑s> colloq

nastolatek(-tka) m (f)

I . e̱ben [ˈeːbən] AGG (flach, glatt)

III . e̱ben [ˈeːbən] PARTICELLA

1. eben (nun einmal):

er ist eben ein Idiot pegg colloq
on jest po prostu idiotą pegg colloq

3. eben (als Abschwächung):

E̱den <‑s, senza pl > [ˈeːdən] SOST nt ricerc

E̱pen SOST

Epen pl di Epos

Vedi anche: Epos

E̱pos <‑, Epen> [ˈeːpɔs] SOST nt LETTER

I . de̱n1 [deːn] ART def, m,

II . de̱n1 [deːn] ART def,

den dat pl von der , die , das

Vedi anche: die , die , der , der , das , das

II . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr, f, acc sing

III . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr,

IV . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr,

die acc pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] PRON rel, f, nom sing

VI . di̱e̱2 [diː] PRON rel, f, acc sing

IX . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr o rel, f, nom sing

I . di̱e̱1 [diː] ART def, f, nom/acc sing

II . di̱e̱1 [diː] ART def,

II . de̱r2 [deːɐ̯] PRON rel, m, nom sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] PRON dimostr, f,

der gen sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] PRON dimostr,

der gen pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, m, nom sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, f,

der gen sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, f,

der dat sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] ART def,

der gen pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] PRON dimostr, nt, nom/acc sing

II . dạs2 [das] PRON rel, nt, nom/acc sing

Ge̱n <‑s, ‑e> [geːn] SOST nt BIOL

Rẹn1 <‑s, ‑s [o. ‑e]> [rɛn, reːn] SOST nt

Ren ZOOL → Rentier

Vedi anche: Rentier , Rentier

Rentier2 <‑s, ‑s> [rɛn​ˈtieː] SOST m alt WIRTSCH

Rẹntier1 <‑[e]s, ‑e> [ˈrɛntiːɐ̯] SOST nt ZOOL

Yẹn <‑[s], ‑[s]> [jɛn] SOST m

Yen
jen m

a̱men [ˈaːmən] AVV

A̱men <‑s, ‑> [ˈaːmən] SOST nt pl selten

amen nt

Ä̱ren SOST

Ären pl di Ära

Vedi anche: Ära

Ä̱ra <‑, Ären> [ˈɛːra] SOST f pl selten ricerc

era f

ä̱sen [ˈɛːzən] VB vb intr

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Anschließend trat er danach zum Freikorps von Oven über.
de.wikipedia.org
Gleichmann von Oven war Inhaber des Import- und Exportunternehmens Gleichmann & Co. sowie des Merkur-Verlags.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski