tedesco » polacco

hi̱e̱lt [hiːlt] VB vb trans, vb intr, vb rifl

hielt imperf von halten

Vedi anche: halten

I . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VB vb trans

11. halten (aufrechterhalten):

podtrzymywać [forma perf podtrzymać]

14. halten (abhalten):

wygłaszać [forma perf wygłosić]
prowadzić [forma perf po‑]

II . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VB vb intr

5. halten (beibehalten):

III . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VB vb rifl

1. halten (sich festhalten):

3. halten METEOR (Schnee, Wetter):

utrzymywać [forma perf utrzymać] się

7. halten:

utrzymywać [forma perf utrzymać] się
bronić [forma perf o‑] się

8. halten (eine bestimmte Haltung haben):

I . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VB vb trans

11. halten (aufrechterhalten):

podtrzymywać [forma perf podtrzymać]

14. halten (abhalten):

wygłaszać [forma perf wygłosić]
prowadzić [forma perf po‑]

II . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VB vb intr

5. halten (beibehalten):

III . hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VB vb rifl

1. halten (sich festhalten):

3. halten METEOR (Schnee, Wetter):

utrzymywać [forma perf utrzymać] się

7. halten:

utrzymywać [forma perf utrzymać] się
bronić [forma perf o‑] się

8. halten (eine bestimmte Haltung haben):

Esempi per hielt

sie hielt ihn am Arm fest
sie hielt mit [o. in] der Arbeit ein

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Titel hielt sich 18 Wochen in den deutschen Top Ten.
de.wikipedia.org
Dort hielt sich der geschlagene Demosthenes ohne ausreichende militärische Kräfte noch immer auf.
de.wikipedia.org
Diesen hielt der Vater jedoch für nicht geeignet, und er hoffte auf einen Stammhalter aus seiner zweiten Ehe mit der polnischen Prinzessin.
de.wikipedia.org
Die Blütezeit der Pfarrerstochter hielt bis nach 1918 an.
de.wikipedia.org
Bis vor wenigen Jahren hielt diesen Rekord der Bucyrus RH 400 (ehemals Orenstein & Koppel) mit 980 t Einsatzgewicht und einem Löffelinhalt von 52 m³ inne.
de.wikipedia.org
In den erst 1963 veröffentlichten Tagebuchaufzeichnungen aus den Jahren 1938 –1945 hielt sie die damaligen Ereignisse „wie in einem Zeitraffer stichwortartig fest“.
de.wikipedia.org
Vor dem Geständnis hielt sich Vangheluwe auf Anregung des Vatikans in einem Kloster im französischen Loiretal auf.
de.wikipedia.org
Sein Solidaritätsgefühl umfasste nicht nur die Menschen, er hielt auch die Tiere für unterdrückt und schloss auch Pflanzen und die unbelebte Natur in sein Solidaritätsgefühl ein.
de.wikipedia.org
Im 18. Jahrhundert hielt die Hausweberei als Zubrot zur wenig ertragreichen Landwirtschaft Einzug.
de.wikipedia.org
Er galt als ruhig, solide und häuslich, von den auch in seinem Club nicht unüblichen Trinkgelagen hielt er sich fern.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski