spagnolo » tedesco

enteco (-a) [en̩ˈteko, -a] AGG

entero1 [en̩ˈtero] SOST m

1. entero MAT:

2. entero FIN (cotización):

Punkt m

entibo [en̩ˈtiβo] SOST m

1. entibo (madero para apuntalar):

2. entibo (estribo):

Strebe f

I . entrar [en̩ˈtrar] VB vb intr

5. entrar (experimentar):

10. entrar (ser necesario para formar):

13. entrar colloq (bebida, comida):

14. entrar MUS:

15. entrar MILIT:

einrücken in +acc

17. entrar TIPOGR:

patao [paˈtao] SOST m Cuba ZOOL

entapar [en̩taˈpar] VB vb trans Cile (encuadernar)

entable [en̩ˈtaβle] SOST m

1. entable (acción de entablar):

2. entable (disposición):

3. entable AmLat, region (empate):

4. entable SAm (orden):

5. entable Col (empresa):

entrene [en̩ˈtrene] SOST m, entreno [en̩ˈtreno] SOST m SPORT

entrada [en̩ˈtraða] SOST f

7. entrada (pelo):

Geheimratsecken f pl. colloq

9. entrada (en diccionario):

14. entrada INET (en redes sociales):

Post m

entibar [en̩tiˈβar] VB vb trans MINER

entubar [en̩tuˈβar] VB vb trans MED

entejar [en̩teˈxar] VB vb trans

entizar <z → c> [en̩tiˈθar] VB vb trans AmLat (enyesar)

entesar <e → ie> [en̩teˈsar] VB vb trans

enterarse de (saber de algo) vb rifl
mitbekommen vb trans

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina