Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

新闻杂志
herauskommen
nel dizionario PONS
I. get out VB vb intr
1. get out (become known):
2. get out ingl am (in disbelief):
3. get out (sell out):
II. get out VB vb trans
1. get out (leave):
to get out sth
2. get out colloq (issue):
to get out sth
3. get out ingl brit (solve):
to get out sth
etw lösen [o. colloq herauskriegen]
get out of VB vb intr
1. get out of (leave):
to get out of sth
2. get out of (escape):
to get out of sth
3. get out of (avoid):
to get out of [doing] sth
sich acc [vor etw dat] drücken colloq
4. get out of (stop):
to get out of sth
5. get out of ingl am:
nel dizionario PONS
inglese
inglese
tedesco
tedesco
raus hier! colloq
to get sth out of sth
tedesco
tedesco
inglese
inglese
heraus da! colloq
jdn aus etw dat heraushaben
to get sb out of sth
to get out of sth colloq
aus etw dat herauskommen
to get out of sth
nel dizionario PONS
I. get <got, got [or ingl am, ing can a. gotten]> [get] VB vb trans
1. get (obtain):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. colloq kriegen]
3. get (experience):
to get sth
4. get (deliver):
to get sth to sb
jdm etw bringen
5. get colloq (contract):
to get sth
sich dat etw holen colloq
sich dat die Grippe einfangen colloq [o. A a. holen]
6. get (fetch):
to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]
7. get (come across):
8. get:
9. get (earn):
to get sth
10. get (exchange):
to get sth for sth
etw für etw acc bekommen
11. get (buy):
to get sth
etw kaufen
12. get (derive):
to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth
13. get (calculate):
to get sth
14. get (capture):
to get sb/sth
jdn/etw fangen
15. get colloq (punish):
to get sb [for sth]
jdn [für etw acc] kriegen colloq
16. get colloq (suffer):
17. get (buttonhole):
jdn für sich acc haben
18. get (answer):
19. get ingl am colloq (pay for):
to get sth
20. get + agg/part perf (cause to be):
21. get (induce):
to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
22. get (transport):
23. get (learn):
to get sth
24. get (understand):
to get sth
es kapieren colloq
to get the picture colloq
kapieren colloq
kapiert? colloq
kapische? colloq
to get sb/sth wrong
25. get:
26. get (baffle):
to get sb
27. get colloq (amuse):
to get sb
28. get colloq (irk):
to get sb
jdm auf die Nerven gehen colloq
29. get colloq (sadden):
to get sb
jdm unter die Haut gehen colloq
30. get (hit):
31. get usu imper colloq (look at):
locuzioni:
to get one's own back [on sb] ingl brit colloq
sich acc [an jdm] rächen
to get it on colloq (succeed)
to get it on colloq (fight)
to get it on colloq (have sex)
es treiben colloq eufem
II. get <got, got [or ingl am, ing can a. gotten]> [get] VB vb intr
1. get + agg (become):
sich acc an etw acc gewöhnen
2. get + vb (become):
to get to be sth
etw werden
3. get + part perf (in passives):
4. get (reach):
how do I get to...?
5. get (progress):
6. get (have opportunity):
to get to do sth
7. get (succeed):
to get to do sth
8. get (must):
9. get (start):
gehen <gehst, ging, gegangen>
10. get (understand):
11. get usu imper colloq (go):
[go on,] get!
hau [doch] ab! colloq
III. get <got, got [or ingl am, ing can a. gotten]> [get] SOST
1. get ingl brit pegg sl → git
2. get INFORM:
Voce OpenDict
get VB
to get sth out of sth
Voce OpenDict
get VB
Voce OpenDict
get VB
Voce OpenDict
get VB
Voce OpenDict
get VB
to get sb/sth to oneself
Voce OpenDict
get VB
Voce OpenDict
get VB
to get on one's bike (go out and look for a job) ingl brit idiom
get on your bike! (go away) ingl brit sl
zisch ab! sl
Voce OpenDict
get VB
Present
Iget out
youget out
he/she/itgets out
weget out
youget out
theyget out
Past
Igot out
yougot out
he/she/itgot out
wegot out
yougot out
theygot out
Present Perfect
Ihavegot out / ingl am a. gotten out
youhavegot out / ingl am a. gotten out
he/she/ithasgot out / ingl am a. gotten out
wehavegot out / ingl am a. gotten out
youhavegot out / ingl am a. gotten out
theyhavegot out / ingl am a. gotten out
Past Perfect
Ihadgot out / ingl am a. gotten out
youhadgot out / ingl am a. gotten out
he/she/ithadgot out / ingl am a. gotten out
wehadgot out / ingl am a. gotten out
youhadgot out / ingl am a. gotten out
theyhadgot out / ingl am a. gotten out
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Stoke's a depressed area, so people are working hard to get out of it.
www.telegraph.co.uk
Get out from under whatever rock you're living under and wake up and smell the tea and crumpets.
www.macleans.ca
Women who want to get out of controlling relationships can take recourse to several legal provisions.
www.hindustantimes.com
Our heart-to-heart on why it costs so much and takes so long to get out of wedlock.
www.huffingtonpost.com
Get out the big galoshes, because this is going to get really messy.
business.financialpost.com
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
If you don t notice that, at the end you ll find yourself in a very tight mess of rope which is hard to get out again.
www.bielefeldt.de
[...]
Wenn man das nicht merkt, bleibt man unten in einem straff verspannten Gedrösel stecken, aus dem man nur mit großer Mühe wieder herauskommt.
[...]
Just try i … The other wanted situation is in the 11th level; a section where you are not allowed to fall, because you wo t get out again due to the wide holes.
www.c64-wiki.de
[...]
Einfach mal ausprobiere … Zum anderen ist im 11. Level gewollt einen Abschnitt, in den man nicht fallen darf, da man hier wegen zu breiten Löchern auch nicht mehr herauskommt.
[...]
Ausflugsziele - one has to get out sometimes.
[...]
www.mavt.ethz.ch
[...]
Ausflugsziele - man muss ja auch mal herauskommen.
[...]
[...]
Then it was through my efforts that Dr. Ollendorf got out again. I discovered that Dr. Ollendorf didn't have any material.”
www.wollheim-memorial.de
[...]
Dr. Ollendorf ist dann auch durch meine Bemühungen herausgekommen, weil sich herausstellte, dass Ollendorf keine Unterlagen hatte.“
[...]
»How did we get here, and how do we get out again?«, Brünnhilde asks, or, in Jelinek’s words, »Let me try to be more precise …
www.staatsoper-berlin.de
[...]
›Wie sind wir hier nur hineingekommen und wie kommen wir hier wieder heraus?‹ fragt Brünnhilde oder mit Jelineks Worten: