Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

الخَبَر
gate
francese
francese
inglese
inglese
barrière [baʀjɛʀ] SOST f
1. barrière:
barrière (clôture)
barrière (porte)
barrière (de passage à niveau) FERR
level crossing gate ingl brit
barrière (de passage à niveau) FERR
2. barrière (obstacle naturel):
barrière
3. barrière fig:
barrière
barrière de la langue
barrière automatique FERR
barrière corallienne GEOL
barrière de dégel TRASP
barrière métallique
barrière de sécurité INFORM
locuzioni:
être de l'autre côté de la barrière
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] AGG
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)
5. grand (principal):
grand (grande)
the trunk roads ingl brit
6. grand (de premier plan):
grand (grande) ECON, POL pays, société, industriel, marque
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior ingl brit
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
the senior forms ingl brit
the upper classes ingl am
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
grand (grande) phrase
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SOST m (f)
1. grand (enfant):
grand (grande)
grand (grande) SCUOLA
senior pupil ingl brit
grand (grande) SCUOLA
2. grand (terme d'affection):
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] AVV
grand (grande)
IV. grand SOST m
V. en grand AVV
en grand ouvrir:
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand duc ZOOL
splits sing
grand frais METEOR
grand mât NAUT
senior consultant ingl brit
head doctor ingl am
grand prêtre RELIG fig
grand prix SPORT
grand quart NAUT
colourfast ingl brit
grand tourisme AUTO CORSE
grand veneur CACCIA
grande gueule colloq
loud mouth colloq
grande hune NAUT
big wheel ingl brit
Ferris wheel ingl am
grandes ondes RADIO
long wave sing
grands singes ZOOL
garde-barrière <pl garde-barrières> [ɡaʀdbaʀjɛʀ] SOST mf
garde-barrière
garde-barrière
récif-barrière <pl récifs-barrières> [ʀesifbaʀjɛʀ] SOST m
récif-barrière
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
barrière [baʀjɛʀ] SOST f
1. barrière (fermeture):
barrière
barrière FERR
barrière FERR
(grade crossing) gate ingl am
2. barrière (clôture):
barrière
3. barrière (séparation) a. SPORT:
barrière
barrière de roesti(s) CH
garde-barrière <gardes-barrières> [gaʀd(ə)baʀjɛʀ] SOST mf
garde-barrière
garde-barrière
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
barrière [baʀjɛʀ] SOST f
1. barrière (fermeture):
barrière
barrière FERR
2. barrière (clôture):
barrière
3. barrière (séparation) a. SPORT:
barrière
barrière de roesti(s) CH
garde-barrière <gardes-barrières> [gaʀd(ə)baʀjɛʀ] SOST mf
garde-barrière
inglese
inglese
francese
francese
gate of field
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
L'ancienne entrée se faisait dans l'axe par un escalier de six marches, fermé par une porte de bois à claire-voie donnant sur un petit vestibule.
fr.wikipedia.org
En 1980, le vieux phare a été remplacé par une tour métallique à claire-voie, avec galerie et lanterne.
fr.wikipedia.org
Il est prévu deux préaux dans la cour, avec un mur en claire-voie pour séparer filles et garçons.
fr.wikipedia.org
Avant de devenir la couchette sur un bateau, le terme berth ne signale qu'une simple planche en claire-voie.
fr.wikipedia.org
Le phare actuel est une tour métallique à claire-voie, avec une balise de 14 m de haut, montée sur un socle en béton.
fr.wikipedia.org