- lighting effects
- effets mpl d'éclairage
- artifices scéniques/d'éclairage
- stage/lighting effects
- effect
- effet m (of de, on sur)
- to have the effect of doing
- avoir pour effet de faire
- the effect of advertising is to increase demand
- la publicité a pour effet d'accroître la demande
- to have an effect on sth/sb
- avoir un effet sur qc/qn
- to have a damaging effect on sth
- avoir un effet néfaste sur qc
- to have little effect on sth/sb
- avoir peu d'effet sur qc/qn
- criticism doesn't seem to have any effect on him
- la critique semble n'avoir aucun effet sur lui
- the film had quite an effect on me
- ce film m'a fait forte impression
- to use sth to good effect
- employer qc avec succès
- to use sth to dramatic effect
- obtenir un effet spectaculaire en utilisant qc
- to feel the effect(s) of sth
- sentir les effets de qc
- effect
- répercussions fpl (of de, on sur)
- effect
- efficacité f
- the treatment loses effect over time
- le traitement cesse de faire effet avec le temps
- my advice was of no effect
- mes conseils ont été sans effet
- she warned him, but to little effect
- elle l'a averti, mais sans grand résultat
- we took precautions, to no effect
- nous avons pris des précautions mais en vain
- to take effect price increases:
- prendre effet
- to take effect law, ruling:
- entrer en vigueur
- to take effect pills, anaesthetic:
- commencer à agir
- to come into effect DIR, AMMIN
- entrer en vigueur
- to put policies into effect
- appliquer des directives
- with effect from January 1, contributions will increase by 5%
- à dater du 1 er janvier, les cotisations augmenteront de 5%
- the effect of what he is saying is that …
- il veut dire par là que …
- she left a note to the effect that …
- elle a laissé un mot pour dire que …
- rumours to this effect
- des rumeurs en ce sens
- yes, she made a remark to that effect
- oui, elle a fait une remarque en ce sens
- she said ‘I do not intend to resign’ or words to that effect
- elle a dit ‘je n'ai pas l'intention de démissionner’ ou quelque chose de ce genre
- effect
- effet m
- the overall effect
- l'effet d'ensemble
- the lighting gives or creates the effect of moonlight
- l'éclairage crée un effet de clair de lune
- to achieve an effect
- obtenir un effet
- she uses her wit to deadly effect
- elle a un sens de l'humour ravageur
- he paused for effect
- il a fait une pause théâtrale
- she dresses like that for effect
- elle s'habille comme ça pour faire de l'effet
- a beautiful marbled effect
- un bel effet de marbre
- effect FIS, CHIM, BIOL
- effet m
- the Doppler/placebo effect
- l'effet Doppler/placebo
- effects
- effets mpl
- in effect
- dans le fond
- effect reduction, repair, sale, transformation, reform
- effectuer
- effect improvement
- apporter
- effect reconciliation, settlement
- parvenir à
- lighting TEATR
- éclairage m
- indirect/frontal lighting
- éclairage indirect/de face
- light
- lumière f
- a beam of light
- un faisceau de lumière
- by the light of fire
- à la lumière de
- by the light of moon
- à la clarté de
- in a good light
- sous une bonne lumière
- to read in a poor light
- lire avec peu de lumière
- in full light
- en pleine lumière
- in the light of day lett, fig
- au grand jour
- I'd like to drive back in the light
- j'aimerais rentrer avant la nuit
- to cast or throw or shed light on lett
- projeter or répandre de la lumière sur
- to cast or throw or shed light on fig
- éclaircir
- to hold sth up to the light
- tenir qc à la lumière
- against the light
- à contre-jour
- with the light behind her
- le dos tourné à la lumière
- the light was failing
- la nuit tombait
- light (gleam, bright point)
- lumière f
- light (in eye)
- lueur f
- a light on the horizon
- une lumière à l'horizon
- the city lights
- les lumières de la ville
- light (in building, on machine, in oven)
- lumière f
- light (in street)
- réverbère m
- light (on ship)
- feu m
- to put or switch or turn a light on
- allumer une lumière
- to put or switch or turn a light off
- éteindre une lumière
- to leave a light on
- laisser une lumière allumée
- are all the lights off or out?
- est-ce que toutes les lumières sont éteintes?
- a light came on/went out
- une lumière s'est allumée/s'est éteinte
- to turn a light up/down
- augmenter/réduire une lumière
- the lights went up/down TEATR
- les lumières se sont allumées/éteintes
- shine the light over here!
- éclaire par ici!
- shine the light over here! attr switch, shade, socket
- de lampe
- light
- voyant m (lumineux)
- a red light comes on/goes off
- un voyant rouge s'allume/s'éteint
- light (headlight)
- phare m
- light (rearlight)
- feu m arrière
- light (inside car)
- veilleuse f
- to put one's lights on/off
- allumer/éteindre ses phares
- to have/leave one's lights on
- avoir/laisser ses phares allumés
- to check one's lights
- vérifier les phares
- to flash one's lights at sb
- faire un appel de phares à qn
- to put a light to fire, gas
- allumer
- to set light to
- mettre le feu à
- to give sb a light
- offrir du feu à qn
- have you got a light?
- tu as du feu?
- light fig
- jour m
- to see sth in a good/bad /new light
- voir qc sous un bon/mauvais/ nouveau jour
- I hadn't thought of it in that light
- je n'y avais pas pensé sous cet angle-là
- looking at it in that light…
- vu sous cet angle…
- to appear in a bad light
- apparaître sous un jour défavorable
- in the light of
- compte tenu de
- to review sth in the light of evidence, experience
- réexaminer qc à la lumière de
- to see sb/sth in a different light
- voir qn/qc sous un jour différent
- to bring to light fact, evidence, truth, crime
- découvrir
- to come to or be brought to light
- être découvert
- light
- vitre f
- lights
- feu m
- lights
- feux mpl
- the lights are red/green
- le feu est au rouge/au vert
- to stop at the lights
- s'arrêter au feu
- cross at the lights
- traversez aux feux
- the lights aren't working
- les feux ne marchent pas
- to shoot colloq or jump colloq the lights
- griller un feu rouge colloq
- lights
- illuminations fpl
- lights
- mou m
- light evening, room, house
- clair
- it is light enough to do
- il fait assez clair pour faire
- to get or grow lighter sky:
- s'éclaircir
- it was getting or growing light
- il commençait à faire jour
- while it's still light
- pendant qu'il fait encore jour
- light colour, fabric, wood, skin
- clair
- light hair
- blond
- light blue/grey
- bleu/gris clair
- inv light blue socks
- des chaussettes bleu clair
- light material, substance, mist , snow, wind, clothing, plane, sleep, meal, beer, cake
- léger/-ère
- light rain
- fin
- light drinker
- modéré
- light business, trading
- peu actif/-ive
- to have a light touch pianist:
- avoir un toucher léger
- to have a light touch writer, cook:
- avoir une certaine légèreté
- a light sprinkling or dusting
- un saupoudrage
- a light soprano
- une soprano légère
- to be a light sleeper
- avoir le sommeil léger
- she is 2 kg lighter
- elle pèse 2 kg de moins
- this sack of coal is 5 kg light
- il manque 5 kg à ce sac de charbon
- light damage, punishment, sentence
- léger/-ère
- light knock, tap, footsteps
- léger/-ère
- light kiss, movement
- délicat
- to be light on one's feet
- avoir la démarche légère
- light work
- peu fatigant
- light exercise, training
- léger/-ère
- light duties
- petits travaux mpl
- light housework
- petits travaux ménagers
- to make light work of sth
- faire qc sans peine
- light music, verse
- léger/-ère
- a bit of light relief
- un peu de divertissement
- some light reading for the beach
- quelque chose de facile à lire pour la plage
- light affair
- pas sérieux/-ieuse
- it is no light matter
- c'est une chose sérieuse
- to make light of rumour, problem
- traiter [qc] à la légère
- to make light of injury
- ne pas attacher d'importance à
- light mood, laugh
- enjoué
- light product
- allégé
- light product
- light
- light candle, gas, oven, cigarette
- allumer
- light wood, paper
- enflammer
- light firework
- tirer
- light match
- craquer
- to light a fire
- faire un or du feu
- to light the fire
- allumer le feu
- a lighted match
- une allumette enflammée
- light torch, lamp, sun:
- éclairer
- light fire:
- prendre
- light candle, cigarette, gas, wood, match:
- s'allumer
- the light of sb's life
- le rayon de soleil de qn
- many hands make light work prov
- à plusieurs la besogne va vite
- to do sth according to one's lights form
- faire qc comme on l'entend
- to go light on colloq sth
- y aller mollo avec qc sl
- to go out like a light
- s'endormir tout de suite
- to see the light
- comprendre
- effect
- effet m
- the effect was to make things worse
- ça a eu pour effet de faire empirer les choses
- the effect this had on the children
- l'effet que cela a eu sur les enfants
- to come into in effect changes
- prendre effet
- to come into in effect law
- entrer en vigueur
- to take effect change
- entrer en vigueur
- to take effect drug
- commencer à agir
- with immediate effect
- avec effet immédiat
- did it have any effect?
- est-ce que cela eu un effet?
- to great effect
- avec beaucoup d'impact
- to no effect
- en vain
- he uses his contacts to good effect
- il utilise ses connaissances à son avantage
- effect
- effet m
- for artistic effect
- pour faire un effet artistique
- the overall effect
- l'effet général
- for effect pegg
- pour faire de l'effet
- effect
- effets mpl
- sound effects
- bruitage m
- a letter to the effect that ...
- une lettre selon laquelle ...
- in effect
- en effet
- personal effects
- effets mpl personnels
- effect
- effectuer
- effect merger
- réaliser
- effect change
- provoquer
- lighting
- éclairage m
- light
- léger(-ère)
- light breeze, rain
- petit(e)
- a light eater/smoker
- un petit mangeur/fumeur
- to be a light sleeper
- avoir le sommeil léger
- to be as light as a feather
- être léger comme une plume
- light
- légèrement
- to get off light
- s'enlever facilement
- to travel light
- voyager avec peu de bagages
- light
- conclusions fpl
- light a. fig
- lumière f
- artificial/natural light
- lumière artificielle/naturelle
- to cast light on sth
- jeter la lumière sur qc
- to be the light of sb's life
- être la lumière de la vie de qn
- light
- lueur f
- to do sth by the light of sth
- faire qc à la lumière de qc
- by the light of a lamp/the moon/stars
- à la lueur d'une lampe/de la lune/des étoiles
- light
- lumière f du jour
- first light
- premières lueurs fpl
- light
- jour m
- to see/show sb/sth in a bad/good light
- voir/montrer qn sous un bon/mauvais jour
- light
- feu m
- to catch light
- prendre feu
- light
- facultés fpl
- to be out like a light colloq
- s'endormir comme une masse
- to bring sth to light
- faire la lumière sur qc
- to come to light
- éclater au grand jour
- in the light of sth, ingl am in light of sth
- compte tenu de qc
- light
- clair(e)
- light a. fig
- éclairer
- light a cigarette, pipe
- allumer
- light
- s'allumer
- effect
- effet m
- the effect was to make things worse
- ça a eu pour effet de faire empirer les choses
- the effect this had on the children
- l'effet que cela a eu sur les enfants
- to come into effect changes
- prendre effet
- to come into effect law
- entrer en vigueur
- to take effect change
- entrer en vigueur
- to take effect drug
- commencer à agir
- with immediate effect
- avec effet immédiat
- did it have any effect?
- est-ce que cela eu un effet?
- to great effect
- avec beaucoup d'impact
- to no effect
- en vain
- he uses his contacts to good effect
- il utilise ses connaissances à son avantage
- effect
- effet m
- for artistic effect
- pour faire un effet artistique
- the overall effect
- l'effet général
- for effect pegg
- pour faire de l'effet
- effect
- effets mpl
- sound effects
- bruitage m
- a letter to the effect that ...
- une lettre selon laquelle ...
- in effect
- en effet
- personal effects
- effets mpl personnels
- effect
- effectuer
- effect merger
- réaliser
- effect change
- provoquer
- light
- léger(-ère)
- light breeze, rain
- petit(e)
- a light eater/smoker
- un petit mangeur/fumeur
- to be a light sleeper
- avoir le sommeil léger
- to be as light as a feather
- être léger comme une plume
- light
- légèrement
- to get off light
- s'enlever facilement
- to travel light
- voyager avec peu de bagages
- light
- conclusions fpl
- light a. fig
- lumière f
- artificial/natural light
- lumière artificielle/naturelle
- to cast light on sth
- jeter la lumière sur qc
- to be the light of sb's life
- être la lumière de la vie de qn
- light
- lueur f
- to do sth by the light of sth
- faire qc à la lumière de qc
- by the light of a lamp/the moon/stars
- à la lueur d'une lampe/de la lune/des étoiles
- light
- lumière f du jour
- first light
- premières lueurs fpl
- light
- jour m
- to see/show sb/sth in a bad/good light
- voir/montrer qn sous un bon/mauvais jour
- light
- feu m
- to catch light
- prendre feu
- light
- facultés fpl
- to be out like a light colloq
- s'endormir comme une masse
- to bring sth to light
- faire la lumière sur qc
- to come to light
- éclater au grand jour
- in light of sth
- compte tenu de qc
- light
- clair(e)
- light a. fig
- éclairer
- light a cigarette, pipe
- allumer
- light
- s'allumer
- lighting
- éclairage m
I | effect |
---|---|
you | effect |
he/she/it | effects |
we | effect |
you | effect |
they | effect |
I | effected |
---|---|
you | effected |
he/she/it | effected |
we | effected |
you | effected |
they | effected |
I | have | effected |
---|---|---|
you | have | effected |
he/she/it | has | effected |
we | have | effected |
you | have | effected |
they | have | effected |
I | had | effected |
---|---|---|
you | had | effected |
he/she/it | had | effected |
we | had | effected |
you | had | effected |
they | had | effected |
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.