tedesco » francese

blassOR [blas], blaßVO AGG

2. blass (hell):

3. blass ricerc (fahl):

blafard(e) letter

5. blass (nichtssagend):

ErlassOR <-es, -e [o. A -lässe]> [ɛɐˈlas], ErlaßVO <-sses, -sse [o. A -lässe]> SOST m

1. Erlass (Verordnung):

2. Erlass senza pl (das Erlassen):

remise f

3. Erlass senza pl DIR (das Verhängen, Verkünden):

AblassOR <-es, -lässe>, AblaßVO <-sses, -lässe> SOST m ECCL

AnlassOR <-es, Anlässe>, AnlaßVO <-sses, Anlässe> SOST m

I . platt [plat] AGG

1. platt (flach):

plat(e)
aplati(e)
être à plat

2. platt (geistlos):

plat(e)
banal(e)

3. platt colloq (verblüfft):

[en] être baba colloq
[en] rester baba colloq

II . platt [plat] AVV

AuslaßVO <-sses, -lässe> SOST m, AuslassOR <-es, -lässe> SOST m

EinlassOR <-es, -lässe>, EinlaßVO <-sses, -lässe> SOST m

2. Einlass TECN:

Plasma <-s, Plasmen> [ˈplasma] SOST nt MED, FIS

Gelass SOST

Contributo di un utente
Gelass nt ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina