tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: passee , Wasser , passend , passen , Misere , Pastete , Passage , passiv , Passe e passé

passé, passeeVO [paˈseː] AGG colloq

I . passen VB vb intr

5. passen CARTE:

locuzioni:

das könnte dir so passen! iron colloq
tu l'as vu jouer , celle-là ? colloq
das passt zu dir/ihr! colloq
c'est bien toi/elle ! colloq

I . passend AGG

4. passend (angenehm):

5. passend (abgezählt):

II . passend AVV

1. passend:

Wasser <-s, - [o. Wässer]> [ˈvasɐ] SOST nt

3. Wasser Pl ricerc (Fluten):

4. Wasser Wässer (Tinktur):

Passe <-, -n> [ˈpasə] SOST f MODA

I . passiv AGG

2. passiv (ungewollt):

passif(-ive)

Passage <-, -n> [paˈsaːʒə] SOST f

Pastete <-, -n> SOST f

1. Pastete (Fleischpastete, Fischpastete):

pâté m

2. Pastete (Blätterteigpastete):

Misere <-, -n> [miˈzeːrə] SOST f ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina