Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

добьюсь
Feuer
feu <x> [fø] SOST m
1. feu (source de chaleur):
feu
vous avez du feu?
2. feu (incendie):
feu
feu
mettre le feu à qc
au feu!
au feu!
3. feu (lumière) spesso pl:
4. feu spesso pl d'un véhicule:
feu
feu
feu AVIAZ, NAUT
5. feu TRASP:
feu
feu
le feu est [au] rouge
6. feu (brûleur d'un réchaud) (à gaz):
feu
7. feu MILIT:
feu
faire feu sur qn
ouvrir le feu sur qn
8. feu ricerc (ardeur):
feu
9. feu (sensation de chaleur):
feu de la fièvre
10. feu letter:
feu d'un diamant, d'une pierre
feu d'un regard
locuzioni:
scharf sein colloq
feu follet
ne pas faire long feu personne:
ne pas faire long feu chose:
tuer [ou faire mourir] qn à petit feu
Okay nt colloq
sein Okay zu etw geben colloq
y'a pas le feu colloq
gorge en feu
être en feu forêt, maison:
être en feu forêt, maison:
être en feu joues, visage:
être en feu bouche, gorge:
II. feu <x> [fø]
feu de camp
feu de joie
feu de recul
feu [de] stop
feu [de] stop
feu(e) [fø] AGG antep DIR
feu(e) letter
feu(e) letter
feu mon mari
feu mon mari
feu m
feu → flamme
feu
feu
feu
à feu doux
à feu moyen
à feu vif
Voce OpenDict
feu SOST
Voce OpenDict
feu SOST
attendre le feu vert fig
attendre le feu vert fig
Voce OpenDict
feu SOST
qc faire long feu (p.ex. un projet) fig idiom
qc faire long feu (p.ex. une blague) m fig idiom
[so] einen Bart haben / längst bekannt sein fig pegg colloq
Voce OpenDict
feu SOST
Voce OpenDict
feu SOST
sur le feu (en préparation) m fig
sur le feu (en préparation) m fig
in der Mache f colloq
allume-feu <allume-feux> [alymfø] SOST m
allume-feu
anti-feu [ɑ͂tifø] AGG inv
I. coupe-feu <coupe-feux> [kupfø] SOST m
coupe-feu
coupe-feu (mur)
II. coupe-feu <coupe-feux> [kupfø] APP inv
couvre-feu <couvre-feux> [kuvʀəfø] SOST m
garde-feu <garde-feux> [gaʀdəfø] SOST m
garde-feu
I. pare-feu <pare-feux> [paʀfø] AGG
pare-feu
II. pare-feu <pare-feux> [paʀfø] SOST m
1. pare-feu (pare-étincelles):
pare-feu
pare-feu
2. pare-feu (en forêt):
pare-feu
3. pare-feu INFORM:
pare-feu
Firewall f term tecn
pique-feu <pique-feux> [pikfø] SOST m
pique-feu
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Outre ces brûlures atroces, les damnés souffrent éternellement de châtiments sensibles liés au feu et la chaleur : vents brûlants, eau bouillante, obscurité fuligineuse...
fr.wikipedia.org
À Courmangoux, le bilan immobilier est affligeant : 67 habitations détruites, ravagées par le feu ; en tout, dans les 5 villages concernés, 278 bâtiments seront brûlés.
fr.wikipedia.org
Le nom trouve son origine dans le latin panis focacius, un pain plat cuit sur un foyer ou sous les cendres d'un feu.
fr.wikipedia.org
Dans la langue avestique, ātar est un attribut des sources de la chaleur et de la lumière, (nominatif singulier ātarš), du persan āteš (le feu).
fr.wikipedia.org
Ses bords sont ensuite passés au feu pour être cautérisés.
fr.wikipedia.org