tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: eben , buh , bäh , bez. , bes. , beim e bei

bei [baɪ] PREP +Dat

9. bei (zur Angabe annähernder Größen):

locuzioni:

nicht [ganz] bei sich sein colloq
ne pas avoir toute sa tête à soi colloq

beim [baɪm] CONTR

beim → bei dem, → bei

Vedi anche: bei

bei [baɪ] PREP +Dat

9. bei (zur Angabe annähernder Größen):

locuzioni:

nicht [ganz] bei sich sein colloq
ne pas avoir toute sa tête à soi colloq

bes.

bes. abbreviazione di besonders

Vedi anche: besonders

bez.

1. bez. abbreviazione di bezahlt

2. bez. abbreviazione di bezüglich

Vedi anche: bezüglich , bezahlt

I . bezüglich [bəˈtsyːklɪç] PREP +Gen

II . bezüglich [bəˈtsyːklɪç] AGG

1. bezüglich GRAMM:

relatif(-ive)

2. bezüglich (betreffend):

relatif(-ive) à qc

bäh [bɛː] INTER

1. bäh (Ausdruck des Ekels):

be[u]rk
das ist bäh infant
c'est caca infant

2. bäh (Ausdruck der Schadenfreude):

3. bäh (Laut eines Schafs):

bäh machen infant
faire infant

buh [buː] INTER

buh
[h]ou

I . eben1 [ˈeːbən] AGG (flach, glatt)

II . eben1 [ˈeːbən] AVV

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina