tedesco » francese

I . her|gehen irreg VB vb intr +sein

1. hergehen (begleiten):

3. hergehen A, ted mer → herkommen

II . her|gehen irreg VB vb intr impers +sein colloq

Vedi anche: herkommen

her|kommen VB vb intr irreg +sein

1. herkommen (herbeikommen):

venez [par] ici !

2. herkommen (herstammen):

3. herkommen (hergenommen werden können):

hergelaufen

hergelaufen → dahergelaufen

Vedi anche: dahergelaufen

I . her|ziehen irreg VB vb trans

2. herziehen (mitschleppen):

II . her|ziehen irreg VB vb intr

1. herziehen +sein (begleiten):

3. herziehen +haben colloq (sich auslassen):

débiner qn/qc colloq

I . heran|ziehen irreg VB vb trans +haben

I . herum|ziehen irreg VB vb intr +sein

1. herumziehen (umkreisen):

2. herumziehen colloq (von Ort zu Ort ziehen):

II . herum|ziehen irreg VB vb rifl +haben

herüber|ziehen VB vb trans irreg

2. herüberziehen (umziehen):

herunter|ziehen VB vb trans irreg

2. herunterziehen colloq (deprimieren, bedrücken):

casser le moral à qn colloq

I . her|geben irreg VB vb trans

1. hergeben (weggeben):

2. hergeben (zur Verfügung stellen):

II . her|geben irreg VB vb rifl

entfliehen* VB vb intr irreg +sein

2. entfliehen ricerc (entkommen):

3. entfliehen ricerc (schnell vergehen):

s'envoler ricerc

hervor|gehen VB vb intr irreg +sein

1. hervorgehen ricerc (entstammen):

2. hervorgehen (sich ergeben, zu folgern sein):

il en ressort que +indic

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina