tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: stur , zum , Rum , rum , bum , stop , stad , stet , Stuß , Saum e Slum

I . stur [ʃtuːɐ] AGG

1. stur (dickköpfig):

du sturer Kerl! colloq
espèce de tête de mule ! colloq

2. stur (hartnäckig):

borné(e)

II . stur [ʃtuːɐ] AVV

2. stur (uneinsichtig):

Slum <-s, -s> [slam] SOST m

Saum <-[e]s, Säume> [zaʊm, Plː ˈzɔɪmə] SOST m

1. Saum:

ourlet m

2. Saum ricerc (Rand):

orée f ricerc

StussOR <-es; senza pl>, StußVO <-sses; senza pl> SOST m colloq

stet

stet → stetig

Vedi anche: stetig

I . stetig AGG

II . stetig AVV

stad AGG A, ted mer colloq (still)

stop [ʃtɔp] INTER (Verkehrsschild, Telegramm)

bum [bʊm] INTER

rum

rum → herum

Vedi anche: herum

herum [hɛˈrʊm] AVV

3. herum (vorüber, beendet):

être fini(e)

4. herum (bekannt geworden):

avoir fait le tour colloq

Rum <-s, -s> SOST m

Rum
rhum m

zum [tsʊm] CONTR

zum → zu dem, → zu

Vedi anche: zu

I . zu [tsuː] PREP +dat

4. zu ant (bei Ortsangaben):

6. zu (bei Zeitangaben):

13. zu colloq (für):

c'est pour quoi ça ? colloq

II . zu [tsuː] AVV

2. zu (geschlossen):

Tür zu!

3. zu sl (betrunken):

être raide colloq

4. zu (bei Orts-, Richtungsangaben):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina