tedesco » greco

Traduzioni di „eilegen“ nel dizionario tedesco » greco (Vai a greco » tedesco)

erlegen [ɛɐˈleːgən] VERB vb trans ricerc (Tier)

eilen [ˈaɪlən] VERB vb intr

I . einigen [ˈaɪnɪgən] VERB vb trans

1. einigen (verbinden):

2. einigen (versöhnen):

I . gelegen [gəˈleːgən]

gelegen part perf von liegen

Vedi anche: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB vb intr +haben o sein

I . pflegen [ˈpfleːgən] VERB vb trans

2. pflegen (sorglich behandeln, umsorgen):

4. pflegen (instand halten):

III . pflegen [ˈpfleːgən] VERB vb rifl

I . an|legen VERB vb intr NAUT

III . an|legen VERB vb rifl

anlegen sich anlegen (streiten):

um|legen irr VERB vb trans

1. umlegen (Baum):

2. umlegen (Hebel):

3. umlegen (Karten):

4. umlegen colloq (erschießen):

5. umlegen (Termin):

umlegen auf +acc

6. umlegen FIN (Kosten):

umlegen auf +acc

7. umlegen (in anderen Raum):

I . zu|legen VERB vb trans

1. zulegen (dazulegen):

3. zulegen colloq (dicker werden):

II . gegen [ˈgeːgən] AVV (ungefähr)

Degen <-s, -> [ˈdeːgən] SUBST m SPORT

II . fegen [ˈfeːgən] VERB vb intr +sein

1. fegen (Wind):

2. fegen colloq (schnell laufen):

I . regen [ˈreːgən] VERB vb trans

II . regen [ˈreːgən] VERB vb rifl sich regen

1. regen (sich bewegen):

3. regen (von Widerstand):

Segen <-s, -> [ˈzeːgən] SUBST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский