Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mécoutes
oversights
Oxford-Hachette French Dictionary
Routes Info
I. écouter [ekute] VB vb trans
1. écouter (s'appliquer à entendre):
écouter conversation, cassette, musique, message
2. écouter (accepter d'entendre):
écouter explications, témoignage, témoin
3. écouter (être attentif à):
écouter personne
4. écouter (tenir compte de):
écouter conseil, rumeur, personne
5. écouter (se laisser guider par):
II. s'écouter VB vb rifl
1. s'écouter:
2. s'écouter (se dorloter):
3. s'écouter (faire à sa guise):
écouteur [ekutœʀ] SOST m
1. écouteur (de téléphone):
2. écouteur:
écoute [ekut] SOST f
1. écoute (fait d'écouter):
l'écoute de poème, cassette, personne
être à l'écoute de qc/qn lett
to be listening to sth/sb
2. écoute (audience):
3. écoute TECN:
monitoring centre ingl brit
phone-tapping uncountable
to tap sb's phone
4. écoute NAUT:
5. écoute (de sanglier):
réécouter [ʀeekute] VB vb trans
to listen to [sth/sb] again
écoutille [ekutij] SOST f
écoutant (écoutante) [ekutɑ̃, ɑ̃t] SOST m (f)
écoutant (écoutante)
couteau <pl couteaux> [kuto] SOST m
1. couteau:
au couteau couper, graver
to stab sb
2. couteau (coquillage):
razor shell ingl brit
razor clam ingl am
3. couteau (de balance):
4. couteau (personne):
flick knife ingl brit
switchblade ingl am
locuzioni:
plaie [plɛ] SOST f
1. plaie:
2. plaie:
3. plaie (chose ou personne pénible):
plaie colloq
pain colloq
locuzioni:
lame [lam] SOST f
1. lame:
2. lame:
3. lame (plaque mince):
4. lame (vague):
lame de fond lett
lame de fond fig
brouillard [bʀujaʀ] SOST m
1. brouillard METEOR:
a pea-souper ingl brit
être dans le brouillard colloq fig
2. brouillard (pulvérisation):
3. brouillard COMM (livre):
couteau-scie <pl couteaux-scies> [kutosi] SOST m
coutelas [kutlɑ] SOST m
nel dizionario PONS
I. écouter [ekute] VB vb trans
1. écouter (prêter l'oreille):
écouter qn/qc
to listen to sb/sth
2. écouter (tenir compte de):
écouter qn/qc
to take notice of sb/sth
3. écouter (obéir):
II. écouter [ekute] VB vb intr
locuzioni:
III. écouter [ekute] VB vb rifl (s'observer avec complaisance)
écoute [ekut] SOST f
1. écoute RADIO, TV:
2. écoute (surveillance):
locuzioni:
écouteur [ekutœʀ] SOST m
1. écouteur (récepteur):
écouteur du téléphone
2. écouteur pl (casque):
I. scout(e) [skut] AGG
II. scout(e) [skut] SOST m(f)
boy scout(girl scout) m (f)
couteau <x> [kuto] SOST m
1. couteau (ustensile):
2. couteau (coquillage):
locuzioni:
coutelas [kutla] SOST m
écoutille [ekutij] SOST f MILIT, NAUT
porte-couteau <porte-couteau(x)> [pɔʀtkuto] SOST m
nel dizionario PONS
I. écouter [ekute] VB vb trans
1. écouter (prêter l'oreille):
écouter qn/qc
to listen to sb/sth
2. écouter (tenir compte de):
écouter qn/qc
to take notice of sb/sth
3. écouter (obéir):
II. écouter [ekute] VB vb intr
locuzioni:
III. écouter [ekute] VB vb rifl (s'observer avec complaisance)
écoute [ekut] SOST f
1. écoute RADIO, TV:
2. écoute (surveillance):
locuzioni:
écouteur [ekutœʀ] SOST m
1. écouteur (récepteur):
écouteur du téléphone
2. écouteur pl (casque):
I. scout(e) [skut] AGG
II. scout(e) [skut] SOST m(f)
boy scout(girl scout) m (f)
écoutille [ekutij] SOST f MILIT, NAUT
porte-couteau <porte-couteau(x)> [pɔʀtkuto] SOST m
couteau <x> [kuto] SOST m
1. couteau (ustensile):
2. couteau (coquillage):
locuzioni:
coutelas [kutla] SOST m
Présent
j'écoute
tuécoutes
il/elle/onécoute
nousécoutons
vousécoutez
ils/ellesécoutent
Imparfait
j'écoutais
tuécoutais
il/elle/onécoutait
nousécoutions
vousécoutiez
ils/ellesécoutaient
Passé simple
j'écoutai
tuécoutas
il/elle/onécouta
nousécoutâmes
vousécoutâtes
ils/ellesécoutèrent
Futur simple
j'écouterai
tuécouteras
il/elle/onécoutera
nousécouterons
vousécouterez
ils/ellesécouteront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Shinkendo est formé de « shin », « véritable » ou « sérieux », de « ken », « sabre » ou « lame », et enfin de « do », « voie ».
fr.wikipedia.org
Il n'est cependant pas permis d'utiliser de l'énergie autre que celle de l'athlète, par exemple en chauffant les lames pour une meilleure glisse.
fr.wikipedia.org
La face interne de la muraille, de l’opercule, ainsi que la base, sont recouvertes par une lame épidermique, le manteau, qui secrète ces structures.
fr.wikipedia.org
L'intérêt de cette accroche unique est d'assurer un contact prolongé de la lame avec la glace.
fr.wikipedia.org
La lame d'eau écoulée dans son bassin versant annuellement présente une valeur assez élevée supérieure à la moyenne des fleuves de plaine.
fr.wikipedia.org