Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gebliebener
remaining
tedesco
tedesco
inglese
inglese
blei·ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaibn̩] VB vb intr +sein
1. bleiben (verweilen):
2. bleiben fig (nicht verlassen):
to stay in sb's mind [or memory]
3. bleiben (andauern):
4. bleiben (wohnen):
5. bleiben colloq (zurechtkommen):
6. bleiben eufem ricerc (umkommen):
7. bleiben (sich fernhalten, meiden):
von jdm/etw bleiben colloq
to stay away from sb/sth
8. bleiben (nicht aufgeben):
bei etw dat bleiben
to stick [or keep] to sth
to still think [or say] that ...
9. bleiben (weiterhin sein):
tot bleiben esp ted sett colloq (sterben)
tot bleiben esp ted sett colloq (sterben)
to snuff it ingl brit colloq
10. bleiben (belassen werden):
bleibt TIPOGR
bleibt TIPOGR
stetterm tecn
11. bleiben (übrig, vorhanden sein):
12. bleiben (sein, gelten):
13. bleiben colloq (unterlassen):
to stop sth
to give up sth
to give sth a miss colloq
to forget sth colloq
inglese
inglese
tedesco
tedesco
stay on lid, top
stay on light
stay on device
da bleiben colloq
Präsens
ichbleibe
dubleibst
er/sie/esbleibt
wirbleiben
ihrbleibt
siebleiben
Präteritum
ichblieb
dubliebst
er/sie/esblieb
wirblieben
ihrbliebt
sieblieben
Perfekt
ichbingeblieben
dubistgeblieben
er/sie/esistgeblieben
wirsindgeblieben
ihrseidgeblieben
siesindgeblieben
Plusquamperfekt
ichwargeblieben
duwarstgeblieben
er/sie/eswargeblieben
wirwarengeblieben
ihrwartgeblieben
siewarengeblieben
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Sie gedeiht am besten auf basen- und möglichst stickstoffreichen Böden.
de.wikipedia.org
Der Goldschatz wurde in circa 35 cm Tiefe beim Abtragen dieser Düne, übereinander liegend, frei im Boden, gefunden.
de.wikipedia.org
Dabei muss sein mit einem Rotor ausgestatteter Rucksack mehrfach mit mehreren Holzfässern getroffen werden, was durch Laserstrahlen auf dem Boden erschwert wird.
de.wikipedia.org
Dass das Langhaus außer Wohnung auch Stallung war, ist eher unwahrscheinlich; zumindest sind durch den Abbau von Tiermist erwartbare Phosphate nicht im Boden nachweisbar.
de.wikipedia.org
In manchen Gegenden haben die Böden sehr stark unter Erosion und exzessivem Ackerbau gelitten, besonders im Süden, wo vor allem Baumwolle angebaut wurde.
de.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Wir wären gern länger geblieben, denn der Park hat uns sehr beeindruckt, aber leider hatten wir nicht mehr Zeit.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
We would have liked to stay longer because the park had impressed us very much, but unfortunately we did not have more time.
[...]
[...]
Die letzte Gruppe mit 23 Jugendlichen ist im September 2012 eingereist und bleibt bis zum Ende des Programms im August 2013 im Land.
[...]
www.giz.de
[...]
The last group of youth arrived in September 2012 and will stay until August 2013.
[...]
[...]
Die App wird regelmäßig mit neuen Inhalten und Features aktualisiert, damit die Cool Spots auch cool bleiben!
[...]
www.teneues.com
[...]
The app is updated regularly with new contents and features, so that the cool spots stay cool!
[...]
[...]
Ich möchte gerne in der Nähe meiner Familie bleiben – bei meinen zwei Brüdern und sechs Schwestern und meinen Eltern.
[...]
www.giz.de
[...]
I prefer to stay near my family – my two brothers, six sisters and my parents.
[...]
[...]
Dann baten sie ihn, einige Tage zu bleiben.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Then they asked him to stay on for a few days.
[...]