francese » tedesco

marché [maʀʃe] SOST m

1. marché (lieu de vente):

marché
Markt m
marché couvert
aller au [ou faire son] marché
Vieh-/Blumenmarkt
Obst-/Fischmarkt
marché de produits frais
marché des esclaves STOR

2. marché:

marché (l'offre et la demande)
Markt m
marché (débouché)
marché cible
le Marché commun
marché étranger [ou extérieur]
marché fermé
marché financier
marché financier
marché libre
marché libre
marché noir
marché off-shore
marché ouvert/parallèle
marché public
Primär-/Sekundärmarkt
second marché
marché des devises
marché spot
marché des valeurs à terme
le marché unique
marché en baisse
marché en baisse
économie de marché
prix pratiqué sur le marché
lancer qc sur le marché
se disputer le marché

locuzioni:

bon marché inv
bon marché inv
à bon marché
à bon marché
par-dessus le marché
par-dessus le marché

II . marché [maʀʃe]

marché au comptant FIN
Kontantgeschäft nt term tecn
marché au comptant FIN
Kassamarkt m term tecn
marché à option DIR, BORSA
Nochgeschäft nt term tecn
marché à option de donner/prendre
marché à la production
marché aux puces
marché à terme BORSA
marché à terme BORSA
marché à terme de marchandises

marché m

marché du livre

marche1 [maʀʃ] SOST f

2. marche (allure):

Gang m
Fahrt f

3. marche (trajet):

Weg m

7. marche MUS:

Marsch m
Trauer-/Militär-/Hochzeitsmarsch

marche2 [maʀʃ] SOST f

marche3 [maʀʃ] SOST f STOR

marcher [maʀʃe] VB vb intr

4. marcher (être en activité) métro, bus:

7. marcher colloq (croire naïvement):

alles glauben [o. fressen colloq]

8. marcher colloq (être d'accord):

ich ziehe mit colloq
o.k.! colloq
[ist] gebongt! colloq

locuzioni:

jdn auf den Arm nehmen colloq

bonimenteur/bonimenteuse de marché SOST

Contributo di un utente

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
La marche arrière vient d'être inventée et va estomaquer de nombreux spectateurs.
fr.wikipedia.org
Un grand parc entouré de murailles est contigu à cet hôpital et permet aux voyageurs de se délasser des fatigues de la marche.
fr.wikipedia.org
Ses faces frontales sont équipées de câbles et de connexions permettant la marche en réversibilité.
fr.wikipedia.org
Noter la similitude avec la bulle se formant devant la marche montante (image présentée plus haut).
fr.wikipedia.org
À 113 ans, elle monte à l'étage tous les jours, marche sans canne, ne suit aucun traitement médical.
fr.wikipedia.org
Le witan était donc une sorte de contrôle du pouvoir royal et permettait d'éviter l'autocratie et d'assurer la bonne marche des interrègnes.
fr.wikipedia.org
Les caravaniers se déplacent uniquement grâce au vent, aux dunes et aux étoiles et parcourent environ 40 km par journée d'environ 10 h de marche.
fr.wikipedia.org
Toutefois, il demeure malgré tout de nombreux adeptes de la marche, de la promenade, de la flânerie, ainsi des amateurs de nature, cueilleurs de champignons, golfeurs et autres randonneurs.
fr.wikipedia.org
Le clergé change de tenue, quittant aubes et surplis d'apparat pour une chasuble de marche.
fr.wikipedia.org
Le haut-fond, situé entre 14 et 18 mètres, est composé d'un plateau rocheux présentant une marche formant un surplomb.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina