francese » tedesco

clenche [klɑ͂ʃ] SOST f

1. clenche (bras de levier):

Riegel m

2. clenche Belg (poignée de porte):

Klinke f

planche [plɑ͂ʃ] SOST f

1. planche:

Brett nt

2. planche:

planche SPORT (plongeoir)

3. planche (illustration):

[Bild]tafel f

5. planche TIPOGR:

I . blanche [blɑ͂ʃ] AGG

blanche → blanc

II . blanche [blɑ͂ʃ] SOST f

1. blanche (boule de billard):

Weiße f

2. blanche MUS:

3. blanche gergo franc (cocaïne):

Schnee m colloq

Vedi anche: blanc , blanc

I . blanc (blanche) [blɑ͂, blɑ͂ʃ] AGG

1. blanc (de couleur blanche):

3. blanc (propre):

II . blanc (blanche) [blɑ͂, blɑ͂ʃ] AVV

I . cloche2 [klɔʃ] AGG colloq

1. cloche (maladroit):

2. cloche (stupide):

dämlich colloq

II . cloche2 [klɔʃ] SOST f colloq

1. cloche (maladroit):

2. cloche (idiot):

Dussel m colloq

3. cloche (vie de clochard):

II . manche1 [mɑ͂ʃ] AVIAZ

tanche [tɑ͂ʃ] SOST f

cliché [kliʃe] SOST m

1. cliché (banalité):

2. cliché FOTO:

Negativ nt
Abzug m

3. cliché TIPOGR:

claie [klɛ] SOST f (treillis d'osier)

clash [klaʃ] SOST m

claque1 [klak] SOST f

1. claque (coup du plat de la main, tape) a. fig:

Klaps m

2. claque TEATR:

Claque f

3. claque can (protection de chaussure, en caoutchouc):

claire [klɛʀ] SOST f

1. claire (bassin):

2. claire (huître):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina