- aï
- Ai nt
- avoir
- Gutschrift f
- avoir (vêtements, bicyclette, montre)
- haben
- avoir (maison, bijoux, actions)
- haben
- avoir (maison, bijoux, actions)
- besitzen
- avoir de l'argent
- Geld haben
- qu'est-ce que tu as comme ordinateur ?
- was für einen Computer hast du?
- avoir (enfants, sœur, amis, voisin)
- haben
- avoir des collègues sympas
- nette Kolleginnen und Kollegen haben
- je n'ai que toi au monde
- ich habe nur dich auf der Welt
- elle a encore son père
- ihr Vater lebt noch
- j'ai la soupe sur le feu
- ich habe Suppe auf dem Herd [stehen]
- elle a ses parents à l'hôpital
- ihre Eltern sind im Krankenhaus
- j'ai une amie qui m'a dit que
- eine Freundin hat mir gesagt, dass
- avoir
- haben
- avoir les cheveux longs/courts
- lange/kurze Haare haben
- avoir les yeux verts
- grüne Augen haben
- avoir de longues jambes fines
- lange schlanke Beine haben
- avoir un gros ventre
- einen dicken Bauch haben
- avoir de l'esprit/du charme/du courage
- geistreich/charmant/mutig sein
- avoir la parole facile
- redegewandt sein
- il n'a plus que quelques cheveux sur la tête
- er hat nur noch ein paar Haare auf dem Kopf
- ce pull a une jolie couleur
- dieser Pulli hat eine hübsche Farbe
- ce vase a une forme arrondie
- diese Vase hat eine abgerundete Form
- la coccinelle a le moteur à l'arrière
- der VW-Käfer hat den Motor hinten
- avoir (diplôme, métier, occupation, vacances, loisirs)
- haben
- avoir le bac
- [das] Abitur haben
- avoir deux jours de congé
- zwei Tage frei haben
- avoir le temps de se reposer
- Zeit haben, um sich auszuruhen
- il n'a pas eu son examen
- er hat seine Prüfung nicht bestanden
- avoir (invités)
- haben
- avoir (amis)
- da haben
- avoir (amis)
- bei sich haben
- avoir (femme de ménage, plombier, peintre)
- da haben
- avoir de la visite
- Besuch haben
- le mercredi, j'ai les enfants
- mittwochs habe ich die Kinder
- le mercredi, j'ai les enfants
- mittwochs sind die Kinder bei mir
- avoir (peur, pitié)
- haben
- avoir faim
- Hunger haben
- avoir faim
- hungrig sein
- avoir soif
- Durst haben
- avoir soif
- durstig sein
- avoir de la fièvre
- Fieber haben
- avoir la grippe/une angine
- die Grippe/eine Angina haben
- avoir un cancer/le sida
- Krebs/Aids haben
- j'ai froid
- mir ist kalt
- j'ai froid
- ich friere
- j'ai chaud
- mir ist warm
- j'ai eu des vertiges
- mir wurde schwindlig
- il a une syncope
- er wird/ist ohnmächtig
- j'ai honte
- ich schäme mich
- avoir des ennuis/des soucis/des difficultés
- Ärger/Kummer/Schwierigkeiten haben
- avoir
- haben
- avoir de la chance
- Glück haben
- avoir du soleil/la pluie
- Sonne/Regen haben
- avoir un temps magnifique
- herrliches Wetter haben
- j'espère que vous aurez du beau temps
- ich hoffe, ihr werdet/Sie werden schönes Wetter haben
- avoir (robe, manteau, costume)
- anhaben
- avoir (lunettes, chapeau)
- aufhaben
- avoir (pipe)
- [im Mund] haben
- avoir (canne)
- [in der Hand] haben
- avoir (papier, carte)
- bei sich haben
- avez-vous une pièce d'identité?
- haben Sie Ihren Ausweis dabei?
- avoir (jardin, cave, balcon)
- haben
- avoir trois étages maison:
- drei Stockwerke haben
- avoir des boutons/un petit col veste:
- Knöpfe/einen kleinen Kragen haben
- ce bol a un couvercle
- diese Schüssel hat einen Deckel
- les arbres commencent à avoir des feuilles
- die Bäume bekommen allmählich Blätter
- avoir deux mètres de haut/de large armoire:
- zwei Meter hoch/breit sein
- avoir trois centimètres d'épaisseur planche:
- drei Zentimeter dick [o. stark] sein
- avoir dix mois/vingt ans
- zehn Monate/zwanzig Jahre alt sein
- quel âge as-tu? – J'ai dix-huit ans
- wie alt bist du? – Ich bin achtzehn [Jahre alt]
- il doit avoir dans les quarante ans
- er muss so um die vierzig sein
- avoir
- haben
- avoir les mains dans les poches
- die Hände in den Taschen [stecken] haben
- avoir l'esprit ailleurs
- mit den [o. seinen] Gedanken woanders sein
- qu'est-ce qu'il a, docteur ?
- Herr/Frau Doktor, was hat er?
- mais qu'est-ce qu'elle a, l'imprimante ?
- was ist denn mit dem Drucker los?
- je ne sais pas ce qu'il a, mon fils
- ich weiß nicht, was mit meinem Sohn los ist
- elle a surement (sûrement) quelque chose
- sie hat ganz bestimmt irgendetwas
- je n'ai rien
- ich habe nichts
- je n'ai rien
- mit mir ist nichts
- qu'est-ce que tu as à pleurer comme ça ?
- warum weinst du denn so?
- qu'est-ce que tu as à toujours rouspéter ?
- warum meckerst du eigentlich immer?
- avez-vous du feu/une cigarette ?
- haben Sie Feuer/eine Zigarette?
- auriez-vous un stylo ?
- hätten Sie einen Kuli für mich?
- auriez-vous un stylo ?
- könnten Sie mir einen Kuli leihen?
- avez-vous l'heure ?
- können Sie mir sagen, wie spät es ist?
- t'as pas cent balles ? colloq
- hast du mal 'n Hunderter [für mich]? colloq
- pouvez-vous m'avoir ce livre ?
- können Sie mir dieses Buch besorgen?
- avoir
- haben
- avoir
- führen
- avez-vous du charbon de bois ?
- haben Sie Holzkohle?
- avoir (subventions, pension)
- bekommen
- avoir (logement)
- finden
- avoir (bus, train, métro)
- nehmen
- avoir (personne, standard, service)
- [ans Telefon] bekommen
- impossible d'avoir la communication
- es ist unmöglich, bei dieser Nummer durchzukommen
- je n'ai eu que sa secrétaire
- ich habe nur seine/ihre Sekretärin sprechen können
- avoir (cours, sport)
- haben
- demain, on n'a pas français, le prof est malade
- morgen haben wir kein Französisch, der Lehrer ist krank
- avoir
- reinlegen colloq
- avoir
- anschmieren sl
- se laisser [ou faire] avoir
- reingelegt werden colloq
- se laisser [ou faire] avoir
- angeschmiert werden sl
- je t'ai bien eu, hein !
- ha, reingelegt! colloq
- avoir
- haben
- il les a eues toutes
- er hat [sie] alle gehabt
- il les a eues toutes
- er hat mit allen was gehabt
- avoir
- haben
- il a de sa mère cette humeur toujours égale
- von seiner Mutter hat er sein ausgeglichenes Wesen
- en avoir pour ...
- ... brauchen
- en avoir pour cinq minutes/deux heures
- [noch] fünf Minuten/zwei Stunden brauchen
- j'en ai pour deux minutes !
- ich brauche noch zwei Minuten!
- je n'en ai [ou aurai] pas pour longtemps
- ich werde nicht lange brauchen
- en avoir pour cent euros
- hundert Euro bezahlen [o. berappen colloq] müssen
- on en a pour son argent !
- da kriegt man was für sein Geld! colloq
- en avoir
- es [voll] bringen colloq
- pour ce genre de job, il faut des mecs qui en ont
- für diese Arbeit braucht man echte Kerle colloq
- n'avoir que faire de qn/qc
- mit jdm/etw nichts anfangen können
- en avoir après [ou contre] qn colloq
- jdn auf dem Kieker haben colloq
- en avoir après [ou contre] qn colloq
- es auf jdn abgesehen haben colloq
- il en a toujours après moi !
- immer hat er es auf mich abgesehen! colloq
- avoir quelque chose contre qn
- etwas gegen jdn haben
- n'avoir rien contre qn
- nichts gegen jdn haben
- malgré qu'il/qu'elle en ait letter (malgré soi)
- ob er/sie will oder nicht
- malgré qu'il/qu'elle en ait letter (malgré soi)
- nolens volens ricerc
- j'ai ! GIOCHI
- es kann losgehen!
- j'ai ! SPORT
- lasst mich [spielen]!
- j'ai ! SPORT
- ich hab [ihn]!
- avoir (pour former les temps composés)
- haben
- avoir (avec le verbe “être” ou un verbe de mouvement)
- sein
- il n'a rien dit
- er hat nichts gesagt
- elle a eu faim
- sie hat Hunger bekommen
- après avoir mangé, je me suis remise à mon travail
- nachdem ich gegessen hatte, habe ich mich wieder an die Arbeit gemacht
- elle a couru/marché deux heures
- sie ist zwei Stunden gerannt/gewandert
- la soirée a été agréable
- der Abend ist angenehm gewesen
- l'Italie a été battue par le Brésil
- Italien wurde von Brasilien geschlagen [o. ist von Brasilien geschlagen worden]
- ils avaient ri
- sie hatten gelacht
- je me suis dit qu'elle aura certainement eu un empêchement
- ich habe mir gesagt, dass sie sicher verhindert sein müsste
- j'ai à faire
- ich habe zu tun
- j'ai à lui parler
- ich muss mit ihm/ihr reden
- avoir une famille à nourrir
- eine Familie ernähren müssen
- tu as encore tes devoirs à faire [ou à faire tes devoirs]
- du musst noch deine Hausaufgaben machen
- j'ai des cachets à prendre
- ich muss Tabletten [ein]nehmen
- tu n'as pas à t'occuper de ça
- darum hast [o. brauchst] du dich nicht zu kümmern
- vous n'avez qu'à tourner le bouton
- Sie brauchen nur diesen Knopf zu drehen
- tu n'as pas à te plaindre, toi
- du kannst dich [wirklich] nicht beklagen
- elle n'a qu'à s'en aller
- dann kann sie ja gehen
- t'as qu'à le dire ! colloq
- dann sag es gefälligst! colloq
- il y a
- es gibt
- il y a des éléphants d'Afrique et d'Asie
- es gibt Afrikanische und Indische Elefanten
- il y a champagne et champagne
- es gibt solchen Champagner und solchen
- il y a champagne et champagne
- Champagner ist nicht gleich Champagner
- il n'y a pas que l'argent dans la vie
- Geld ist nicht alles im Leben
- il y a des jours où ...
- es gibt Tage, an denen ...
- il y en a qui ... pegg
- Leute gibt es, die ...
- il n'y a que toi pour faire cela !
- das bringst nur du fertig!
- il y a une plume à son chapeau
- an seinem Hut steckt eine Feder
- en France, il y a 57 millions d'habitants
- Frankreich hat 57 Millionen Einwohner
- il y a encore du fromage au réfrigérateur
- im Kühlschrank ist noch Käse
- derrière la poste, il y a un restaurant
- hinter der Post ist ein Restaurant
- il y a 300 km de Nancy à Paris
- von Nancy nach Paris sind es 300 km
- à la fête, il y avait Paul et Anne
- auf der Party waren [auch] Paul und Anne
- il y a quelqu'un ?
- ist da jemand?
- y a-t-il un avion pour Lisbonne ?
- gibt es eine Maschine nach Lissabon?
- qu'est-ce qu'il y a ?
- was ist [denn] los?
- qu'est-ce qu'il y a ?
- was ist denn?
- qu'y a-t-il ? colloq
- was ist? colloq
- il y a la vaisselle à faire
- das Geschirr muss abgewaschen werden
- il y a surement (sûrement) quelque chose à faire
- es gibt sicher etwas zu tun
- il n'y a rien à faire
- es gibt nichts zu tun
- il n'y a rien à faire (es ist zu spät)
- man kann nichts mehr tun
- il n'y a pas à discuter
- jetzt wird nicht diskutiert
- il n'y a qu'à partir plus tôt
- wir müssen/ihr müsst nur früher losfahren
- il y a trois jours/quatre ans (en parlant d'un moment)
- vor drei Tagen/vier Jahren
- il y a trois jours/quatre ans (en parlant d'une durée)
- [schon] seit drei Tagen/vier Jahren
- il y a longtemps (en parlant d'un moment)
- vor langer Zeit
- il y a longtemps (en parlant d'une durée)
- seit langem
- il n'y a pas à dire colloq
- da gibt's nichts colloq
- il n'y a pas à dire colloq
- da gibt es nichts zu rütteln colloq
- il n'y a plus rien à faire
- da ist nichts mehr zu machen
- quand il y en a pour un, il y en a pour deux proverb
- was für zwei reicht, reicht auch für drei
- il n'y en a que pour lui/elle
- alles dreht sich nur [noch] um ihn/sie
- il y a de quoi !
- gar keine Frage!
- il y a de quoi !
- versteht sich! colloq
- il n'y a pas de quoi !
- keine Ursache!
- il n'y a pas de quoi !
- nichts zu danken!
- avoir
- Guthaben nt
- avoir fiscal
- Steuernachlass m
- avoir fiscal
- Steuervergünstigung f
- avoir fiscal (en Allemagne)
- Steuergutschrift f
- avoir fiscal (en Allemagne)
- Steuerguthaben
- avant avoir fiscal
- vor Steuernachlass/Steuergutschrift
- avoir net
- Reinvermögen nt
- avoir à l'étranger
- Auslandsguthaben
- avoirs à l'étranger
- Auslandsvermögen
- avoir en dollars
- Dollarguthaben
- avoir
- Gutschein m
- avoir
- Gutschrift f
j' | ai |
---|---|
tu | as |
il/elle/on | a |
nous | avons |
vous | avez |
ils/elles | ont |
j' | avais |
---|---|
tu | avais |
il/elle/on | avait |
nous | avions |
vous | aviez |
ils/elles | avaient |
j' | eus |
---|---|
tu | eus |
il/elle/on | eut |
nous | eûmes |
vous | eûtes |
ils/elles | eurent |
j' | aurai |
---|---|
tu | auras |
il/elle/on | aura |
nous | aurons |
vous | aurez |
ils/elles | auront |
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.